English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ 2 ] / 232

232 tradutor Russo

67 parallel translation
232, only for politicians.
только для политических деятелей.
There's a village about 17 kilometres away on bearing 232.
Рядом деревня в 17-ти километрах, 232 градуса по азимуту.
Palmer Station? - No, sir, the Soviet Station. We received the message is that Soviet sub T-232... they are requesting the emergency assistance, sir.
В радиограмме сказано, что советская подлодка Т232 просит экстренную помощь.
- Yeah. 232.
- Да. 232.
" Have arrived to find Fort Sedgewick deserted.
[Skipped item nr. 232]
He's been hit, raising his hands to his throat.
Он поднимает руки к горлу. Третий выстрел, кадр 232.
The third shot, frame 232 hits Kennedy in the back, pulling him downward and forward.
Он попадает Кеннеди в спину, бросая его вниз и вперед.
So I held my breath until I passed out and banged my head on the coffee table.
[Skipped item nr. 232] потерял сознание и ударился головой об журнальный столик.
Batten down those cowlicks. Straighten that part.
[Skipped item nr. 232]
So if we don't all vote the same way... we'll be deadlocked... and have to be sequestered... in the Springfield Palace Hotel.
Значит, "если" мы не придем к "консенсусу" : нас запрут и "изолируют" без связи с внешним миром [Skipped item nr. 232]
There's been a murder at 232 Alden Drive.
Убийство на Элден Драйв 232.
Well, all I do there is try and divide 232 by 13.
Тогда я пытаюсь поделить 232 на 13.
Flight 232 was delayed till morning, after your shift.
Задержка до утра. После твоей смены.
All due respect, Mr. Mayor, we're at 232 now.
При всем уважении, господин Мэр, у нас их уже 232.
- Even if those were good ideas, which they're not, the re-art would take me like a year, okay?
Даже если это были хорошие идеи, но они не хороши... 232 00 : 12 : 50,822 - - 00 : 12 : 53,256... переписывание у меня займет год. Я не могу этого зделать
The roughneck in room 232.
Для бандита из палаты 232.
144.
232.
- 144. - 157.
232. 253.
- 144 again! - Ugh.
Опять 232.
♪ moving closer ♪
947 00 : 39 : 58,793 - - 00 : 40 : 00,693 948 00 : 40 : 00,728 - - 00 : 40 : 03,730 949 00 : 40 : 03,764 - - 00 : 40 : 05,198 950 00 : 40 : 05,232 - - 00 : 40 : 07,167 Если кто-то знает причину,
In fact, it's not actually a lake. It's a man-made pit - - pit 232, to be exact, Here at rancho arroyo seco.
Это искусственная яма... яма 232, если быть точным, здесь, на ранчо Арройо Секо.
He was a member of Task Force 232, a unit responsible for hunting down high-value targets in Afghanistan.
Он входил в оперативную группу 232, они отвечали за отслеживание особо важных целей в Афганистане.
Hmm. Task Force 232 is based at Camp Pendleton, but I've been told the squad's at the team leader's house today for a barbecue.
Оперативная группа 232 базируется в Пендлтоне, но мне сказали, что все члены команды сегодня в доме командира, у них барбекю.
These are the men of Task Force 232.
Это ребята из оперативной группы 232.
They vet the intel, and when the target's location is confirmed, they send in Task Force 232 to eliminate them.
Разведка проверяет информацию, и когда расположение цели подтверждено, они отправляют оперативную группу 232, чтобы их уничтожить.
Booth's former unit, 232.
Бывшая группа Бута, 232.
Task Force 232 got here hours ago.
Подразделение 232 прибыло сюда несколько часов назад.
Central, I've got one doa, one heavy bleeder at 232 hillside Avenue.
Центральная, у нас один труп, один тяжело раненый на 232 Хиллсайд Авеню
Okay, 232.Andwhat about you?
Окей, 232. А вы что скажите?
232 for you, sir.
232 для вас, сэр.
Ahh. ♪ That I do ♪
432 00 : 19 : 39,137 - - 00 : 19 : 41,809 433 00 : 19 : 43,232 - - 00 : 19 : 45,263 434 00 : 19 : 46,828 - - 00 : 19 : 49,452 435 00 : 19 : 50,756 - - 00 : 19 : 51,628 Да!
I know you feel bad too. The reason you haven't come to me is because you're so like me.
Я знаю, тебе тоже жаль, 1283 01 : 40 : 32,560 - - 01 : 40 : 34,232.. что не приходил ко мне что очень похож на меня.
Happy Birthday to you
2 00 : 00 : 34,611 - - 00 : 00 : 36,624 3 00 : 00 : 36,714 - - 00 : 00 : 39,143 4 00 : 00 : 39,232 - - 00 : 00 : 42,869 5 00 : 00 : 45,930 - - 00 : 00 : 48,315 Ну все, давай, открывай подарки, открывай подарки.
♪... Inside ♪
230 00 : 10 : 50,357 - - 00 : 10 : 52,007 231 00 : 10 : 52,025 - - 00 : 10 : 54,277 232 00 : 10 : 54,311 - - 00 : 10 : 55,511 За нас.
232 ) \ blur2 \ bord0 \ shad0 \ cH897E84 } Send?
Отправить?
232 ) \ be4 } Will you send?
250 ) \ frx0 \ fry358 \ frz342.317 } Отправить?
368.666 ) } Three Years Later 368.666 ) } Three Years Later
232 ) \ fscx118.75 \ fscy120 } Три года спустя 232 ) \ fscx118.75 \ fscy116.25 } Три года спустя
♪ She never came 919.1 01 : 05 : 36,232 - - 01 : 05 : 39,831 ♪ Zai zai zai zai...
# Пока она не пришла
209 00 : 08 : 50,598 - - 00 : 08 : 52,232 Я..
And a top speed of 145 miles an hour.
И максимальная скорость - 232 км / ч.
Where did you sleep?
232 ) } Где ночевал?
Lot 232.
Лот номер 232, ученик Бориса Григорьева.
I need 232,000 Euros. A.S.A.P.
Мне нужно в ближайшее время 230 тысяч евро.
Baby watch, day 232.
Ребенок на подходе, день 232.
( Static crackles ) This is unit 15-05 requesting backup to 232 Symes Avenue.
Это 15-05, запрашиваем подкрепление на 232 Саймс Авеню.
They made a musical out of this one--by Victor Hugo, 1,232 pages.
"Отверженные". По этому произведению был снят мюзикл, книга Виктора Гюго, 1232 страниц.
Presented By Wang Zhongjun
232 ) } При содействии Ван Чжун Цзюня
So as they say, all good things must come to an end.
— Как говорится, всё хорошее когда-нибудь кончается. — Всего лишь после 232 серий.
Active captain of Soviet submarine T-232.
Прапорщик Смирнов, это Адмирал Конвей,
What about 232?
А что вы скажите о 232 номере?
- Sure, 232 is good too.
Конечно, 232 это очень хорошая девушка...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]