264 tradutor Russo
39 parallel translation
First Punic war : 264 BC.
1 Пуническая война - 264 г. до н.э. 2 Пуническая война - 218 г. до н.э.
RWN 264.
РВН-264.
I wouldn't allow my personal loathing for you to interfere with that.
Я не позволю своей ненависти помешать ему. 264 00 : 17 : 31,292 - - 00 : 17 : 34,682 - Хорошо.
- $ 264 for two tickets.
- 264 доллара за два билета.
Yeah, you do that.
[Skipped item nr. 264]
I handle the lives of 72 clients and get 264 phone calls a day.
В моих руках судьба 72 клиентов. Я делаю примерно 264 звонка в день.
Two years, 264 days and this morning
- Два года, 264 дня и это утро.
- Two ys'264 dys nd his moning -
- Два года, 264 дня и это утро.
New position, 20,686 tons. Haddock quota, 282,624 tons.
Квота пикши - 28 тонны 264 килограмма.
I can't belive I'm doing this... Well, that's 264 points of damage.
что я это делаю... это 264 очка повреждений.
We've been going out for 264 hours.
Мы уже вместе 264 часа.
164. 165.
260. 264. 265.
ALL 264 PASSENGERS ON BOARD DIED
Все 264 пассажира погибли.
It's a boat-tail. 264 caliber bullet manufactured by Winchester in 1989.
Который собирались вручить 10-ти финалистам ежегодного Соревнования Американских Ковбоев
I wrapped 264,000 presents in three days, sir.
И упаковала 264 тысячи подарков за 3 дня, сэр.
He refused to cancel his annual course. - And sometime it's those degenerated manuscripts - Even though only 1 student registered. - are those that preserve the missing sentence, such as...
как раз рукописи худшие с точки зрения своего стиля худшие с точки зрения своего стиля 264 ) } что только одна ученица записалась на него.
On every wall
174 00 : 08 : 35,264 - - 00 : 08 : 36,910 Это очень много значит.
You each stole $ 50 worth of shit, I stole $ 264 in cash.
Каждый из вас украл туфты на 50 баксов, я украл 264 $ наличными.
1768 to Istanbul, followed by Saudi Arabian Airlines flight 264 to Riyadh and, finally, Qatar Airways to Abu Dhabi, with a stopover in Doha.
Дальше летел на "Турецких авиалиниях" - борт 1768 до Стамбула, продолжил на "Авиалиниях Саудовской Аравии" самолетом 264 до Эр-Рияда, и, наконец, "Катарскими авиалиниями" до Абу-Даби, с остановкой в Доха.
I wonder... " Echo Lim!
Как знать... 264 ) } " Солнышко Им!
- We've been made.
00 : 03 : 15,264 - - 00 : 03 : 17,365 ОСБОРН ЕДЕТ К ТЕБЕ ДОМОЙ.
I've been on this island for 264 days.
Я на этом острове 264 дня.
On July, 1597, Korean navy led by Won Kyun was destroyed by Japanese navy.
229.636 ) } Морские сражения у Кочжедо в июле 1597 264.636 ) } окончились полным разгромом корейского флота
92 points! 264 on three bulls!
92 балла!
Luke Collins is your clear-cut winner number nine spot in the world.
264 балла на трех быках! Люк Коллинз - явный победитель. Он классный.
I just couldn't forgive that.
Я просто не могу простить. 1 604 01 : 18 : 54,497 - - 01 : 18 : 57,264 Извините, но когда вы взорвали промежность Джеффу..
Middle-out doesn't restrict itself to H.264's two-dimensional grid or time-bound patterns at all.
Middle-out doesn't restrict itself to h.264's two-dimensional grid Or time-bound patterns at all.
- Divorce. - Divorce.
264.98 ) \ cH000000 } Развод 264.98 ) \ cH9B4338 \ 4aHFF } Развод
- Yuda. - Keiko.
398 ) \ clip ( m 349 408 l 386 405 396 408 412 417 442 420 455 314 264 328 ) } Кэико 398 ) \ blur0.5 \ clip ( m 349 408 l 386 405 396 408 412 417 442 420 455 314 264 328 ) } Иуда
The Mystery of Ichigo Berry's Inactivity... July 27th Concert...
266 ) \ frz2.264 \ cH000000 } Загадочное исчезновение " Земляничек 414 ) } После концерта 27 июля
- $ 264 cash money.
- 264 доллара.
Right now, when I get $ 264, I'm gonna get that roof fixed.
Ну а пока мне нужно 264 бакса, чтобы починить крышу.
Dr. Penderson's office is at 4629 southeast grasslands parkway, near the intersection of 264 and Tresslau.
Офис доктора Пендерсона находится на бульваре Саутист Грассландс 4629, рядом с перекрестком 264-ой и Тресслау.
We're getting close to the wall now, so there's no people living in the area.
264 ) } 7 часов спустя после обнаружения титанов Западный отряд местность безлюдная.
"9 hours after the Titan spotting" "Eastern defensive line"
264 ) } Спустя 9 часов после обнаружения титанов Восточная линия обороны
I got a phone call from Van Pelt.
Это пуля.264 калибра,
I want to see your teeth.
Я хочу 264 00 : 27 : 56,107 - - 00 : 27 : 58,473 увидеть 265 00 : 27 : 58,510 - - 00 : 28 : 00,137 Твои зубы.
I will settle.
Забываю я с тобой печали... Что дала любовь мне. 174 ) \ frz7.104 } Согласен на 209 ) } мировую! 264 ) } Ким До Чжин.
62 ) \ cH343435 \ fscx110 \ fscy98.75 } m 200 28 b 235 24 307 16 343 13 361 11 397 4 416 1 418 0 422 7 424 10 426 13 429 22 431 26 432 28 431 35 431 39 431 47 407 44 399 46 384 49 353 49 338 51 327 52 305 54 295 55 288 55 275 56 269 57 264 57 254 57 249 58 242 59 230 58 224 59 219 59 210 60 211 56 203 61 210 56 206 55 205 49 211 41 200 46 )
заходите к нам.