429 tradutor Russo
45 parallel translation
There have been 429 American casualties, twenty-nine on the death list, as opposed to 643...
Четыреста тридцать американцев попали за эту неделю в аварии, На прошлой неделе было шестьсот сорок три случая...
435 ) } Cook Sergeant 463 ) } Tanabe Yukichi
393.857 ) } Полковой повар 426.429 ) } Танабэ Юкичи
This is 429.
Это 429.
It's $ 429!
Это же 429 долларов!
- What? - [Equipment Drilling Continues]
Точнее, 6 миллионов, 429 тысяч, 89 долларов.
A little behind, 6.4 million, $ 6,429,089.
На это нужно время. Вам и всем остальным придётся немножечко подождать.
IN ENEMY HANDS
U 429 ПОДВОДНАЯ ТЮРЬМА
I am onboard the U 429 with my surviving crew.
Я нахожусь на борту субмарины 429 с выжившими членами экипажа.
PREVIEW I can kill criminals currently being broadcast... while masquerading as a regular high school student.
283 ) } * В следующем эпизоде * 429 ) } И убиваю преступников из трансляций по ТВ.
- and continue to be reckless... - What are you planning to do?
429 ) } Тогда мне придется совершить правосудие над ним или ней.
233 ) \ frz356.465 } Welcome to the LIAR GAME Semi-finals 275 ) \ fs55 \ frz355.429 } LIAR GAME Semi-finals
233 ) \ frz356.465 } ПРИГЛАШЕНИЕ НА ПОЛУФИНАЛ ИГРЫ ЛЖЕЦОВ 275 ) \ fs55 \ frz355.429 } ИГРА ЛЖЕЦОВ - полуфинал
429-555-0169.
429-555-0169.
Now, if you can't afford the full payment of $ 618,429, we can offer monthly installments at an APR of 19.6 %, standard for a generic pancreatic unit.
Если не можете позволить себе оплатить всю сумму полностью в размере $ 618 429, мы предлагаем вам ежемесячные взносы с кредитной ставкой в 19,6 %, это стандартный договор для поджелудочной железы.
Weight is 4296.
Вес - 429, 6 фунтов ( ~ 195 кг ).
You are 429 pounds, which gives you a body mass index, and that's your weight versus your height, and ideally we like that less than 25.
Вы весите 429 фунтов. Индекс массы тела, который определяется отношением массы тела к квадрату роста, в идеале должен быть меньше 25.
You went from 429 to 368.
Вы похудели с 429 фунтов до 368.
And, by the way, It was 429.
И, кстати, их 429.
It's a 429-cubic-inch, uh, v-8.
Это 429-дюймовый двигатель V8
♪ To the sunrise ♪
429 00 : 19 : 31,192 - - 00 : 19 : 34,113 430 00 : 19 : 34,281 - - 00 : 19 : 35,414 Ахх..
Ridgefield 429, this is agent Jones.
Риджфилд 429, говорит Джонс.
Ridgefield 429, this is agent Jones.
Риджфилд 429, говорит агент Джонс.
Ridgefield 429, come in.
Риджфилд 429, приём.
Yeah, he's bringing him to the café 429 tonight.
Да, он приведет его в кафе сегодня в 9 вечера.
Welcome to Cafe 429.
Добро пожаловать в кафе 429.
Hi, I'm staying in room 429.
Привет, я остановилась в номере 429.
♪ - Batter up! - Play ball. ♪
435 00 : 24 : 31,709 - - 00 : 24 : 33,428 436 00 : 24 : 33,429 - - 00 : 24 : 38,932 * потому что все мужчины любят играть в национальный спорт *
This guy at the south end of the Newark Airport, which processed... 5,429 calls in the 15-minute time frame.
Она находится на южном конце аэропорта Ньюарка, и обработала... 5429 звонков в 15-ти минутном окне.
You say you support the rights of working mothers but you're from a political family.
что поддерживаете работающих матерей. Что вы знаете о тяжёлом труде? 346.286 ) } но я тружусь не меньше других. 347.429 ) } Но сами из династии политиков.
And who decided I can't represent the people while showing a bit of leg!
355.429 ) } А разве нельзя служить народу 404.571 ) } и носить мини?
Zack uh, run simulation 429.
Зак, запусти симуляцию 429.
When you heard Aomine would be late
429 ) } Оформление mutagenb tsuyogaru yowai jibun wo
What is this, a Bell 429?
Это что, "Веll 429"?
- Captain Kim Eok-Choo - In the last ten days, about 50 soldiers have run away already... I must ask you today, Admiral... We have no idea when this enemy would show up at our doorstep, and that could be tonight
За последние 10 дней сбежало более 50 солда... 354.429 ) } Капитан Ким Ок Чу адмирал... даже сегодня ночью!
Considering insufficient number of your navy, it would be beneficial for you to dissmis your men and join forces with army
225.429 ) } Королевский указ объедините силы с армией генерала Квон Юля.
This is crazy... Port of Hae-Nam
Это безумие... 346.429 ) } Порт Хэнам
Patient 429, those elements are highly combustible.
Пациент 429, эти вещества очень горючие.
Listen, I'm not the nicest guy in the Universe because I'm the smartest.
Знаете, когда я впервые встретил птице-человека, он был ( оборвать речь ) ( смять ) ( экспромт ) 229227225 b 22221021 - 3 b 24 - 426 - 429 - 5 b 29 - 1028 - 1628 - 21 b 28 - 2227 - 2427 - 25 b 15 - 242 - 22 - 10 - 21 Слушайте, я не самый приятный парень во вселенной, потому, что я самый умный.
This is shard 142 of 429.
Это осколок 142 из 429.
This is shard 143 of 429.
Это осколок 143 из 429.
$ 429.
429 долларов.
597 ) \ frx16 \ fry0 \ frz28.963 \ 3cH343A3B } Professor Nakabachi Defects to Russia 597 ) \ frx16 \ fry0 \ frz28.963 } Professor Nakabachi Defects to Russia despite a mysterious cargo bay fire. We were very fortunate. 429 ) \ frz6.72 \ frx358 \ fry332 } Ma
Нам очень повезло.
62 ) \ cH343435 \ fscx110 \ fscy98.75 } m 200 28 b 235 24 307 16 343 13 361 11 397 4 416 1 418 0 422 7 424 10 426 13 429 22 431 26 432 28 431 35 431 39 431 47 407 44 399 46 384 49 353 49 338 51 327 52 305 54 295 55 288 55 275 56 269 57 264 57 254 57 249 58 242 59 230 58 224 59 219 59 210 60 211 56 203 61 210 56 206 55 205 49 211 41 200 46 )
заходите к нам.
Boss 429.
Босс 429.
If anybody dares to fight back, they kill him and cut his nose off.
329.429 ) } Дозорный Им Чжун Ён его убивают и отсекают нос.
Yes...
348.429 ) } Ли Хве Да...