515 tradutor Russo
52 parallel translation
All the votes having been taken and due scrutiny made the following results have been obtained
Официальные результаты выборов таковы : число избирателей 515, принявших участие в выборах 512 человек.
And now, in the world of art in an auction of notable impressionist masterpieces the highest price paid was for a Cézanne portrait from the great private collection of Charles Bonnet sold after spirited bidding for $ 515.000.
А теперь новости искусства. На аукционе, где продавались полотна импрессионистов, самая большая сумма была уплачена за портрет работы Сезанна из знаменитой частной коллекции Шарля Бонне. После оживленных торгов портрет был продан за 515 тысяч долларов.
Gazzara's at the Monte Carlo, room 515.
Газзара в гостинице "Монте-Карло", номер 515.
How does that sound?
508 00 : 32 : 06,117 - - 00 : 32 : 08,515 Звучит как шампанское в тебе.
Remarkably, and to their praise, the community bankers association of Illinois, representing 515 member banks, has endorsed this Sovereignty proposal, a good step in the right direction.
Ѕог услышал наши молитвы и ассоциаци € банкиров " ллинойса из 515 банков подписала прошение движени €.
I've been treated, prodded and healed by the nine sisters... since the year of our Lord 515.
С 515 года от рождества, меня осматривало, выхаживало и излечивало девять сестер.
This message is for subscriber 712515.
Для абонента 712 515 :
This message is for subscriber 712515.
Для абонента 712 515.
Mr. Carter's bag to 515.
Это для мистера Картера из 515-го.
Five fifteen to central. I'm moving toward the lab now.
515-й - главному посту : продолжаю преследование в направлении лаборатории.
Five fifteen to central. I got another shadow in the Sully area.
515-й - главному посту : в секторе Сюлли тоже кто-то есть!
Five fifteen reporting. I'm off duty, it's all over.
515-й - главному посту : мой обход подходит к концу, всё в норме.
Move all quadrants to sector 515.
Все квадраты на сектор 515.
The picture's at least 515 years old. Where do we get it?
Ну да, картине минимум 515 лет.
Wayfarer-515, radio check.
Рейс 5-1-1, проверка связи.
Wayfarer-515, Albuquerque Center, roger.
Рейс 5-1-5 Центр Альбукерке, прием.
Wayfarer-515 traffic 3 o'clock, KingAir, turn left, heading 085.
Рейс 5-1-5. Трафик на 3 часа. Кингэйр, поверните налево в направлении 0-8-5.
Wayfarer-515, descend to 10,000.
Рейс 5-1-5. Снижайтесь.
A Miss Sue Jamison of apartment 515 was gingerly descending the stairwell when she heard those two gunshots...
Мисс Сью Джемисон из квартиры 515 осторожно спускалась по ступенькам, когда услышала эти два выстрела...
That's a 515 form, not a coloring book.
Это форма 515, а не раскраска.
This - This was from Wayfarer 515.
Это.. это из-за Вайфарер 515.
Yoknow of - of Flight 515, the plane crash?
Вам же известно про рейс 515, авиакатастрофу?
I'm quite aware of Wayfarer 515.
Я довольно хорошо знаю о Вайфарер 515.
Oh, and spread the word. I'm building a class-action, flight 515.
И распустите слух, что я буду на групповом иске, рейс № 515.
Why not sit here with us for a while? 00 : 27 : 43,515 - - 00 : 27 : 47,768 We won't bite!
Пожалуйте к нам на веточку.
I'm at 515-555-0154.
Мой телефон 515-55-0154
Hey, I need an address for a number... 515... that's Des Moines.
Мне нужен адрес по телефонному номер - 515 - - Это Де-Мойн.
What the hell happened?
515 ) } Какого хера произошло?
Rooms 514 and 515.
Комнаты 514 и 515.
♪ I will remember you... ♪
93 00 : 03 : 49,515 - - 00 : 03 : 52,867 Внезапно, он осознал, что не ненавидит бумажную работу.
♪
47 00 : 02 : 17,249 - - 00 : 02 : 18,515 Мисс Кармоди!
These 515s read more like Pulp Fiction than case summaries.
Эти 515 страниц больше напоминают "Криминальное чтиво", чем выводы по делу.
But today Onestop's brakes have a stopping distance of 515 feet, the lowest end of the safety continuum.
Но сегодня тормозной путь составляет уже 515 футов, самые худшие по показателям безопасности.
Some people would be ignorant on the facts.
515.362 ) } Кое-кому пришлось бы для этого пренебречь фактами.
Representing Great Britain, we have a 1997 Fairway driver which, with a mere 320,000 miles on the clock, is barely run in.
Представлять Британию, будет Fairway Driver 1997 года, с чуть менее 515,000 км на одометре, он еле доехал.
Information We Can Share So Far :
преданная гласности в данный момент 515 ) } Боевой порядок дальнего наблюдения № 1 Разработан командиром сил разведчиков Эрвином Смитом. Его использование резко повысило вероятность выживания при походах за пределы стен.
I'm 515 years old.
Мне 515 лет.
Are you really 515 years old?
Тебе и правда 515 лет?
515 North Alfred Street, Arlington, Virginia.
Вирджиния, Арлингтон, улица Норс Альфред, дом 515
He will produce 515 tonnes of carbon in his lifetime.
Он выработает 515 тонн углекислого газа за свою жизнь.
But I'm gonna let you have them for 515 bucks... but it has to be right now, cash.
Но я отдам их за 515 баксов, только прямо сейчас.
"515."
"515".
I burned 515 calories walking home.
Я сожгла 515 калорий пока шла домой.
Quinn agreed to meet Mr. 515 the night that she was killed.
Квин согласилась встретиться с мистером 515 в тот вечер, когда была убита.
You think that 515 killed Quinn to keep her from exposing him, then went after Shelby Lockhart?
Думаешь, 515 убил Квин, чтобы она его не разоблачила, а затем пришел за Шелби Локхарт?
( Episode 9 ) I should've just lived my life the way I wanted to.
566 ) } серия 515 ) } Потомки Солнца не потратила бы столько сил на одну работу.
Room 515, one of our larger courtyard suites.
номер 515, один из наших самых крупных люксов
Provenza : [Whispering] Captain. We're in position in the hallway outside room 515.
Капитан, мы на позиции в коридоре возле номера 515
We got eyes on a gun, require backup at 515...
Видим пистолет, требуем подкрепление... — Просим.
Key for 515, please.
Ключ от 515-го, пожалуйста.
Five fifteen to central.
- 515-й - главному посту!