573 tradutor Russo
23 parallel translation
I would like to call to order the 573rd meeting of the colonisation committee of the planet of Fintlewoodlewix.
Я бы хотел призвать к порядку 573-тье заседание Комитета по Колонизации планеты Финтлвоодлевикса.
573 meetings and you haven't even discovered fire yet!
573 заседания и вы еще не открыли огонь!
Room 573 C, please?
Кабинет 573 С не подскажите?
♪ I said, nighttime is the right time ♪
573 00 : 29 : 02,110 - - 00 : 29 : 05,079 574 00 : 29 : 05,146 - - 00 : 29 : 08,649 575 00 : 29 : 08,717 - - 00 : 29 : 12,319 576 00 : 29 : 15,323 - - 00 : 29 : 17,658 577 00 : 29 : 30,472 - - 00 : 29 : 31,772 Эй!
In 1971, the population of Sheffield was 573,000.
В 1971, население Шефилда было 573,000.
"Thursday, August 25, Senshou"
557 ) \ cH000000 } Трагедия 573 ) \ cH221A83 } Трагедия
Ooh, yeah. ♪ That I don't ♪
437 00 : 19 : 54,573 - - 00 : 19 : 57,189 438 00 : 19 : 59,885 - - 00 : 20 : 02,269 Ох, я вернулся
- $ 573?
- $ 573?
He said he'd forget about the money for the car, which is $ 573, if I tell her to stop saying "L.O.L."
Он сказал, что забудет про оплату за ремонт машины, а это $ 573, если я скажу ей перестать говорить "лол".
You know, in most countries, you could get somebody killed for $ 573.
Знаешь, в большинстве стран могут убить за $ 573.
♪... That man has never found the words... ♪
255 00 : 11 : 56,573 - - 00 : 11 : 57,890 Теперь то я с тобой.
Francis, thanks to the little pickaninny, I think I found a way out. 573.1 00 : 43 : 30,272 - - 00 : 43 : 31,000 Pau...
Благодаря шоколадке, я думаю, что у меня есть решение.
573 ) } { \ frx-5 } Will you accept duel request?
{ \ an7 \ 3cH787E88 \ fs40 } • Принять вызов на дуэль? • Противник : Крадил • Режим : один на один
Such a bitch.
573.058 ) } Вот сука.
You're right. "
Ты прав. " 261 00 : 13 : 17,072 - - 00 : 13 : 19,573 Мы просто тянули друг друга назад.
There are 50,573 children on the Child Protection Register right now.
На данный момент около 50,573 детей находится под защитой Соцслужбы.
573 home runs.
573 хоумрана.
You were not forsaken.
Вы не были брошены. 573 00 : 34 : 05,698 - - 00 : 34 : 07,885 Ты не был покинутым.
Together, they give the NSX 573 horsepower.
Все вместе они выдают 573 л. с.
My SPAR was the last to arrive here so consequently was in the best position to leave quickly.
Мой SPAR прибыл последним 231 00 : 13 : 04,573 - - 00 : 13 : 07,150 поэтому был в лучшем положении, чтобы срочно взлететь.
Hey!
573 ) \ cH221A83 } Трагедия 607 ) \ cH000000 } Раздевалка Сеншо
Objection.
Это фото не было предоставлено на предварительном слушании, это нарушает правило 573. Протестую.
This image was not disclosed to us pre-trial, thereby violating rule 573. - Rule 573.
- Правило 573.