English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ 5 ] / 57th

57th tradutor Russo

74 parallel translation
Dellarowe's Art Gallery in 57th Street.
Галерея Деллароу на 57-й Стрит.
She used to be a dress model at Grace Hewitt's on West 57th Street.
Она была моделью у Грэйс Хьюитт на Западной 57-ой улице.
The dress shop is next, Halloran. Grace Hewitt's on West 57th Street.
Следующий пункт - магазин одежды Грэй Хьюитт на Западной 7-ой улице.
Boundary line, 57th Precinct to signal 32.
Пограничная линия, 57-й полицейский участок, сигнал 32.
The 57th.
Пятьдесят седьмом.
We can cope with all things known to the 57th segment of Earth life, but not with strange diseases brought by you, as agents of the intelligences that inhabit Refusis!
Мы можем справится со всеми вещами, известными пятьдесят седьмому сегменту Земной жизни, но со странными болезнями, привезенными вами - как агентами разума, который населяет Рефузис!
It was a genuine Palermo wine 57th century BC!
это было подлинное палермское вино 57-го века до рождества христова!
- The Holiday Inn, 57th Street. - Is that where you are now?
- Гостиница "Холидэй Инн" на 57 улице.
Take the car out to 58th Street, please,'cause it's crowded on 57th.
Сворачивай на 58-ю улицу, на 57-й пробка.
Columbia Building, 57th Street.
Здание Колумбии, 57-ая Улица.
At times like this, I'm reminded of the 57th Rule of Acquisition :
В такие моменты я вспоминаю 57-ое Правило Приобретения :
- No, don't take 57th across!
- Нет, только не по 57-й! - Розовые?
Take 57th Street and cut up the Westside.
На 57 улицу и оттуда на Вестсайд.
I'm with the 57th.
Я из 57-го.
And I dream of the day when London will cover the entire world surface... And the United States of America will be London's 57th postal district.
И я мечтаю о том дне, когда Лондон покроет всю земную поверхность, и Соединённые Штаты Америки станут 57 округом Лондона.
I was showing Victor our new building on 57th.
Я собирался показать Виктору новое здание на 57-й улице.
After Lato passed the ball at the 57th min. Oct. 17, 1973.
После того, как Лято забил гол на 57-й минуте. 17 октября 1973 года.
This is my 57th night away from Iran
Сегодня моя 57я ночь вдали от Ирана.
The traffic was the worst. 57th Street was just...
Пятьдесят седьмая улица была....
I went over to Jack's Hideaway over on 57th. I was, like, so wired.
Я поехал в Убежище Джека, на пятьдесят седьмой.
We had to go all the way up to 57th Street to see it, some crappy theatre that's not even there anymore.
Мы прошли пешком до 57 улицы, чтобы увидеть его вместе. Это был маленький кинотеатор, в котором мы были одни.
I'm about four cars out of 57th Street station being delayed by a red signal light.
У нас тут перегруз движения в тоннеле на 57-й улице, я остановился на красный сигнал.
- The one that Q uses. Once they exit the 57th Street, they can switch over to the F Line. Straight into Queens.
Для линии Q. А после 57-й улицы поезда можно перевести на линию F, включая направление в Куинс.
Headed east on 57th.
- Он ехал на восток по 57 улице.
"just saw him driving some spaceship car into a garage at Broadway and 57th."
"только-что видел его на каком-то болиде, заехал в гараж на углу Бродвея и 57-й улицы"
South on Broadway from 57th.
На юг по Бродвею от 57-й улицы.
She was found at sutton place and 57th, a murder victim.
Её труп обнаружили на углу Саттон Плейс и 57-й улицы.
We are here to relieve the 57th Division!
Мы здесь для поддержки 57-го дивизии!
They were 57th Division!
Они - это все что оставалось от 57-ой!
Means that there is noone to save 57th.
И нет никого кто бы помог нам.
They already planned sticking 57th Division here as the nails.
Они изначально планировали сделать из 57-го дивизиона отряд смертников.
56th, 57th...
56ая, 57ая...
No, I didn't go anywhere last night except for O'Lannahan's at 57th and Seventh, because thanks to Zalman Drake, I no longer have a wife or a mistress to go home to.
Нет, я никуда не ходил прошлой ночью, кроме О'Ланана на углу 57й и Седьмой, потому что, благодаря Залману Дрейку, у меня больше ни жены, ни любовницы, к которой можно было бы пойти.
It's over on West 57th.
Это на 57-й Вест.
You were 57th in the tennis rankings at 18.
В 18 лет вы занимали 57 строчку в теннисных рейтингах.
35,000 square feet at 19 west 57th.
35 тысяч квадратных метров, по адресу 57-я Западная, 9.
Mmm- - 57th District's wide open.
57-й район полностью открыт.
My uncle is running- - um, 57th District.
My uncle is running- - um, 57th District.
The 57th?
57-й?
I know where the good stuff is. Madison and 57th.
Угол Мэдисон и 57-ой.
Yeah, yeah, I'm on 57th Avenue.
Я на 57-й авеню,
It is my great pleasure to announce the beginning of the 57th Annual
С большим удовольствием я объявляю о начале 57-го ежегодного конкурса Клариджа по поеданию крабов.
57th and 11th.
На углу 57-ой и 11-ой.
Well, I was headed into work on 57th.
Ну, я направлялся на работу, на 57-й улице.
In an alley off of 57th.
В переулке, около 57-ой.
Apartment house of mine on West 57th.
Многоквартирный дом мой на West 57th.
West 57th Street.
Западная 57 улица
I've severed all ties with Nolcorp, closed all my bank accounts, set up six dummy fronts, one of which just bought a building on 57th street.
Я порвала все нити, ведущие к Нолкорп, закрыла все банковские счета, организовала шесть подставных компаний, одна из которых только что купила дом на 57 улице.
Pine and Southeast 57th Avenue.
Угол Пайн и 57 авеню.
Just for that, I'm gonna slip you into the 57th verse.
За это я ловко впишу тебя в 57-й куплет.
You, 57th.
Ты — 57-й.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]