710 tradutor Russo
40 parallel translation
"Kilimanjaro... " id a dnow-covered mountain, 19,710 feet high...
" Килиманджаро, покрытая вечными снегами гора, высотой девятнадцать тысяч семьсот десять футов.
- Sir, it's code 710.
- Сэр, это код 710.
Code 710 means under no circumstances are we to approach that planet.
Код 710 означает, что ни при каких обстоятельствах мы не должны приближаться к их планете.
By disregarding code 710, you might well involve us in an interplanetary war.
Игнорируя код 710, вы можете втянуть нас в межпланетную войну.
In view of code 710, captain, may I suggest?
Ввиду кода 710, капитан, могу я...?
It shouldn't cost more than a few minutes if you're heading north on the 710.
Если вы едете на севеp пo 710-му, вы пoтеpяете не бoльше паpы минут.
Flight 710 to Cabo San Lucas now boarding gate 103, first class only.
Полет 710 Кабо-Сан-Лукас сейчас на посадку 103, только первый класс.
Flight 710, Cabo San Lucas, now boarding gate 103.
Полет 710, Кабо-Сан-Лукас, сейчас на посадку 103.
It's too small... 710 square feet, plus the mezzanine...
Нет, здесь слишком тесно. 66 квадратных метров плюс мезонин.
The one with the most is the South African millipede and has 710.
Самое большое количество ног, 710, было у южноафриканской многоножки.
The 5, the 710, they're all gridlocked.
На 5м и 710м так же никто не двигается
We don't want you to get sick.
42900 : 31 : 40,710 - - 00 : 31 : 41,637 Оно здесь.
710 ) } Kira's Kingdom Viewer Survey Do you want to participate in the next show?
получив Тетрадь.
Scrubs 710 "My Waste of Time"
Клиника 7 сезон 10 серия "Моя трата времени"
I am Courtesy Node 710 / Aqua.
Я справочная точка 710 / аква.
I gotta tell you, a 710 Pullman and a 712 Observation Car?
Я рассчитывал только на полную 710 и обзервейшн кар?
710 east 76th street.
76-ая улица, 710.
710 area code?
Код 710?
I'in room 710, and I would like a bottle of your best champagne
Я в 710 комнате. и я бы хотел заказать бутылочку лучшего шампанского.
I said that I got a 710 on the S.A.T. verbal.
Я сказала, что получила 710 баллов на S.A.T. по грамматике.
$ 710, $ 715 exactly.
$ 710, $ 715 ровно.
♪ Falling in love ♪
84 00 : 03 : 47,637 - - 00 : 03 : 50,939 85 00 : 03 : 50,940 - - 00 : 03 : 53,709 86 00 : 03 : 53,710 - - 00 : 03 : 56,311 87 00 : 03 : 56,312 - - 00 : 03 : 59,081 88 00 : 04 : 01,259 - - 00 : 04 : 04,595 И вы думаете, что это хорошая идея потому что...
♫
62 00 : 02 : 17,710 - - 00 : 02 : 20,276 С чего бы вдруг мне захотелось их увидеть?
I got a Teamster friend in local 710.
У меня есть знакомый водитель грузовика
I'm not losing that much TP.
Я устал тратиться на бумагу. 00 : 01 : 14,710 - - 00 : 01 : 15,222 Ладно.
Math, 760. Critical Reading, 710. Writing, 740.
Математика - 760, Чтение - 710, Письмо - 740.
Uh, 660, 710, 600.
Ну, 660, 710, 600.
Now show them who you are.
А теперь покажи им, кто ты на самом деле. 00 : 27 : 23,012 - - 00 : 27 : 25,710 ЗА 11 ДНЕЙ ДО ВСЕОБЩИХ ВЫБОРОВ.
♪ Whenever ~ ♪ long time away from now in the future that wide and rough, that end of the world, to that sea we will be going
Когда же... Долгое время спустя... Где никогда... 710 ) } Где никогда...
In the A series, we said that the best-endowed millipede had 710 legs.
В сезоне А, мы говорили, что у самой хорошо наделённой конечностями многоножки 710 ног.
♪ I will take them I will break them ♪
698 ) } Я заберу их! 710 ) } Это требует терпения 698 ) } Я сокрушу их! 710 ) } Мы дополняем друг-друга :
♪ I will not rest until I'm satisfied ♪
ты — сила. пока не получу ее! 710 ) } Наследие DethKlok будет поглощенно!
Pileup on the 710 North.
Большая авария на северном шоссе 710.
Germany, 1.71 million.
Германия, 1 миллион 710 тысяч.
I need backup : apartment 710.
Нужно подкрепление, квартира 710.
710 dollarinos.
710 долларинос.
His room number is 710.
Он в палате 710.
Kilimanjaro is a snow-covered mountain, 19,710 feet high... and is said to be the highest mountain in Africa.
Режиссер - Генри Кинг
Yeah, man. Sign away.
Нужна еще Ваша фотография, справка по оплате телефона и квартиры за последние 3 месяца, 792 00 : 48 : 30,039 - - 00 : 48 : 35,710 Выписка об успеваемости, записка от мамы несовершеннолетним,
Well, maybe.
34 00 : 01 : 56,425 - - 00 : 01 : 57,710 Что ж, возможно.