712 tradutor Russo
31 parallel translation
Attempted theft of private property, Article 71 2 :. six months.
Попытка кражи, статья 712 : полгода тюрьмы.
- A Mauser 712.
- Маузер 712.
Coordinates 712, stroke 4, Mr. Sulu.
Координаты 712 / 4, м-р Сулу.
If not, I'm in cabin 712.
Если нет, то я в номере 712.
This message is for subscriber 712515.
Для абонента 712 515 :
This message is for subscriber 712515.
Для абонента 712 515.
712 days with that son of a bitch and here we are.
712 дней провели с этим ублюдком и вот мы здесь.
$ 1 0,71 2.
10.712 долларов.
- She came into my clinic I cracked her back, and the rest is history.
Она пришла ко мне в клинику, 403 00 : 23 : 23,720 - - 00 : 23 : 26,712 я вправил ей спину, остальное - история. Это так романтично.
This is Security Protocol 712.
Это протокол безопасности 712.
I got, like, about 712 phone numbers that are new to us that we can strip and evaluate and amongst other things, a safe house in Amman.
Тут 7 12 телефонных номеров, до этого нам неизвестных которые мы можем изучить и расследовать и, помимо всего прочего, убежище в Аммане.
I gotta tell you, a 710 Pullman and a 712 Observation Car?
Я рассчитывал только на полную 710 и обзервейшн кар?
See you guys. ♪ How our love, it's turned so cold ♪
Увидимся, ребята 459 00 : 20 : 41,189 - - 00 : 20 : 43,711 460 00 : 20 : 43,712 - - 00 : 20 : 48,117 Что теперь?
Today she came after long time to meet him who lives in room no. 712.
Сегодня она приехала сюда после долгого перерыва встретиться с тем, кто живет в квартире 712.
In the last 65 years, the U.S. Armed Forces have lost 101,712 lives, law enforcement, 10,635,
За последние 65 лет армия США потеряла 101 712 человек, правоохранительные органы 10 635,
Down to 712.
Теперь 712.
'Room 712, she's on her laptop now.'
Комната 712, работает на своем ноутбуке.
Ms. Greer, Muslims conquered Cordoba in the year 712.
Мисс Грир, мусульмане захватили Кордобу в 712 году.
♪ Picks up ♪ even this heavy world, can't tie me down
Не бывала ничья душа... 712.667 ) } Не бывала ничья душа... Руки в сторону разведем И на море кинем взгляд.
In a Japanese book from the year 712 called "Kojiki," the scarecrow is seen as a symbol of someone who knew everything in the world.
В японской книге 712 г. "Кодзики" пугало рассматривалось как символ кого-то всезнающего.
The car's on the top floor of the parking structure by my office in space 712 covered by a tarp, so take that, asshole.
Машина на верхнем этаже парковки здания, в котором находится мой офис. место 712, накрыта брезентом, вот так-то, засранец.
It's 712 Bogart Ave., East Bronx, Apartment 3A.
Восточный Бронкс, Богарт авеню, дом 712, квартира 3А.
This is security protocol 712.
Это протокол безопасности 712.
Jason was dropped off at 712 West 47th.
Джейсона высадили на Западной 47, дом 712.
712, that's La Maison.
712, это ресторан "Ля Мейсон".
[Episode 15]
712 ) } СЕРИЯ
That's 363 days, or 8,712 hours or 522,720 minutes until the next Father's Day... and 22 seconds until I take the pills that aren't helping my crippling OCD.
А до следующего 363 дня, или 8712 часов или 522'720 минут... Через 22 секунды я приму таблетки, которые не спасают от обсессивно-компульсивного расстройства
That's 363 days, or 8,712 hours or 522,720 minutes until the next Father's Day... and 22 seconds until I take the pills...
А до следующего 363 дня, или 8712 часов или 522'720 минут... Через 22 секунды я приму таблетки,
Page 369 to 712.
Страницы с 369 по 712.
712.
712.
♪
Massive Attack's 33 00 : 02 : 59,592 - - 00 : 03 : 18,712 34 00 : 03 : 21,056 - - 00 : 03 : 23,557 [Сводка о дорожном движении и погоде]