77th tradutor Russo
32 parallel translation
It's the new German 77th, and judging by the sound, only about 35 miles away.
Это их пушка 77 калибра и судя по звуку, всего в 35 милях отсюда.
- 77th.
- В 77-ом.
You weren't in the 77th Division.
Вы никогда не служили в 77-ом дивизионе.
X-Mark Body of Law 77th provision Svekarak judgment
Свод Законов Креста, статья 77. Приговоры в концлагере Свекарак.
This next tune's going out to Levi Rockwell... celebrating his 77th birthday in Sagaponack.
Эта песня посвящается Ливаю Роквеллу... отмечающему свой 77-й день рождения в Сагапонаке.
- Talk about the 77th hour, huh?
- Долго же нам пришлось ждать.
We will now hold our professor's 77th birthday celebration.
Теперь будем праздновать 77-й день рождения нашего Учителя.
Poppie's on 77th.
У Поппи на 77-й улице.
He's got that great apartment on 77th Street and they overlook where they inflate all those huge balloons for the Macy's Thanksgiving Day Parade.
У него шикарная квартира на 77-й улице и можно смотреть как надувают эти огромные шары для парада Дня Благодарения.
It was the 77th Emperor's Cup.
Это был 77 Кубок Империи.
Copy. 77th Street.
- Понял. 77-я улица. Иду к тебе!
77th and amsterdam, 68th and columbus, 125th and president clinton boulevard,
Угол 77-ой и Амстердам, 68-ой и Коламбии, 124-ой и бульвара президента Клинтона,
If I hadn't done that, I would've walked right by the newsstand, cut down 77th and gotten to that corner a minute early.
Если бы я этого не сделал, я бы прошел мимо газетного киоска, срезал по 77-ой и оказался на том перекрёстке минутой раньше.
Now, why did I cut down 77th, and give a dollar to the homeless guy?
Почему я срезал по 77-ой, и дал доллар бездомному? А вот почему.
And so, if I hadn't bought those charts back for Marshall, I wouldn't have had to cut down 77th to give Milt his daily dollar and well, you know the rest.
Если бы я не выкупал таблицы для Маршалла, мне бы не пришлось срезать по 77-ой, чтобы дать Милту его доллар ну, остальное вы знаете.
Signs they're throwing... 77th Street Locs, my guess.
По признакам, они бросили ее в районе 77-ой Стрит, предполагаю. угу, много врагов.
In the world press freedom index Italy is ranked 77th.
Италия занимает 77-е место в мире по свободе прессы.
He made an extra trip up to West 77th Street before he went to work.
Перед работой он съездил в Вест-Сайд, на 77-ую улицу.
Sprouse Funeral Home, 77th Street.
Похоронное бюро Спрауз, 77-я улица.
You heard a patrol cop killed a pedestrian in the 77th?
Ты слышал, что патрульные сбили пешехода на 77-й?
- Yeah, I know, but we didn't go to her 85th birthday... Or her 84th birthday, or her 77th birthday, or her...
Я помню, но мы не ездили к ней на её 85й день рождения... и на 84й тоже, и даже на 77й или на...
We can place you in her office building. On 77th Street at the time of her murder.
Мы можем доказать, что вы были в здании ее офиса на 77-ой улице приблизительно во время ее убийства.
Heading south towards 77th.
Направляется на юг, по 77-ой.
221 East 77th!
Улица 77 Ист, дом 221!
Public affairs lady at the 77th said it would be at least a week before anyone got back to me.
Дамочка по связям с общественностью с 77-ого, сказала что пройдёт как минимум неделя, прежде чем ко мне кто-то вернётся.
Did his patrol work in the 77th division.
Работал патрульным в 77-м участке.
She lives on 77th between Park and Madison.
Она живёт на 77 улице, между Парк и Мэдисон.
- Um, Broadway and 77th. - Um...
На Бродвее, 77-я улица.
Please pay the bill and leave the cafe immediately, turning right and onto 77th street.
Прошу, оплати счёт и немедленно уходи из кафе, поверни направо на 77-й улице.
They've pushed back the 77th?
Это из 77-го калибра?
- How far away was the 77th?
- А на сколько стреляет 77-й?
77th!
Семьдесят семь.