813 tradutor Russo
20 parallel translation
Passengers for flight 813, destination Essington, please come to Gate B for immediate boarding.
Пассажиров рейса 813 на Ислингтон просят пройти на посадку к выходу Б.
No. 813-HK-45. So I figure I ´ ll take it back.
813, Аш-Ка 45, и я говорю себе :
After 813 days and nights in his dark cellar... Lucas Steiner is impatient to see daylight.
После восьмисоттринадцати дней и восьмисоттринадцати ночей, проведенных в подвале своего театра, Люка больше не хочет ждать, чтобы увидеть дневной свет.
Flight 813, 2 tickets.
Азиан Эрлайнс, два места. - Прошу вас.
Passengers on East Asian Airways, Flight 813 to Kuala Lumpur and Singapore, whose seat numbers are between 35 and 47, are requested to go to Hall F, Gate 32 for immediate boarding.
Пассажиры, вылетающие рейсом 813, Азиан Эрлайнс, на Гонолулу и Сингапур, номера посадочных талонов от 37 до 47.
81 3 Lafayette.
- Лафиет, 813.
- Room 813.
- Номер 813.
♪ Smallville 10x13 ♪ Beacon Original Air Date on February 11, 2011
19 00 : 02 : 09,779 - - 00 : 02 : 11,813 Что?
♪ ♪
296 00 : 14 : 06,479 - - 00 : 14 : 07,813 Команда в сборе!
813398-2723.
( 813 ) 398-2723.
Valencia, California.
Улица Обёрн Лэйн 813, город Валенсия, штат Калифорния.
- Here's your key... room 813.
- Держите ключ, номер 813.
813 books.
813 книг.
Paris is 813 kilometers.
Почему бы, не поехать туда? Ты обещал мне показать Париж.
Articles 7, 8, 9, 10, 11, 15, 32, 43 and Articles 719, 811... 813, and 10.423, I hereby sentence the defendant... - All rise! - All rise!
Согласно статьям 514, 416 417, 418 Уголовного Кодекса подпунктьι 7, 8, 9, 10, 15, 32, 43 и статьям 719, 811 813 и 10.423 настоящим суд приговаривает...
Cargo ship X2 813.
Внимание грузовое судно Икс 28 / 13.
- and a quarter - 813.
- Девять с четвертью...
Just in time.
- 813.
I don't know, that looks pretty high up.
Саут-Парк - эпизод 813, "Невероятный дар Картмана" Я не знаю...
I'm Sarah Chase. 813 Auburn Lane,
Я Сара Чейз.