830 tradutor Russo
51 parallel translation
The Church of St. Mark was begun in 830, but was not finished until the 15th century.
Церковь Святого Марка была начата в 830 году, но не была закончена до 15-го века.
I suppose this is kind of a ratty question, but what have you written lately? 262 00 : 19 : 53,830 - - 00 : 19 : 56,680 Lately, I've been working on a novel.
Наверно дурацкий вопрос, а ты что-то писал после?
- What happened in 1 830?
- Что произошло в 1830?
- 830 Rubles.
- 830 рублей.
Negative, Zunar J5. You'll have to effect emergency repairs yourself. And rendezvous with us at grid dissect 8304 at 69 hours minus 17.
Вам следует осуществить экстренный ремонт самим и встретиться с нами в рассечении области 830 4 в 69 часах минус 1 7.
Your end covers the risk. 830,000.
_ Твоя доля покрывает риск. 800,000.
830,000's supposed be here, and I count, what, 70, 80, 90.
Здесь должно было быть 830 тысяч. А здесь сколько? 70, 80, 90?
She didn't want to hear that.
Она не хотела этого слышать. Она хотела большего. 830 00 : 48 : 41,049 - - 00 : 48 : 44,393 Понимаешь, о чём я?
Sir Allan was elected to the Upper Canada Legislative Assembly in 1830.
Избрaн в Bыcшую Зaконодaтeльную Accaмблeю Кaнaды в 1 830 году.
The bill for today is 29,830 yen.
830 йен.
Instead, they make do with 560 varieties of butterflies, 830 species of birds and 1200 kinds of orchid.
Вместо этого у них в стране 560 видов бабочек, 830 видов птиц 1200 видов орхидей.
I had even a school built up in the village, where felnõttem, 850 km because of Moscow.
И школу в деревне, где я вырос, 830 километров от Москвы, построил.
How is it you say you can't be with me if we were working together? 51 00 : 02 : 23,340 - - 00 : 02 : 25,830 But Luke, have no problem with that.
Помнишь ты сказал, что мы не можем быть вместе, потому что это мешает нашей работе?
It's gonna be about 830 square feet or so...
Это примерно 77 квадратных метров...
$ 830.
830 долларов.
- Can you give us a break, please? 830.
Ну, зачем нам ссориться?
- Just remember 830.
- Просто запомни. 8-30.
830.
8-30.
830-7860.
- 8307860.
830-7860.
8307860.
♪ Turns my whole world misty blue... ♪
782 00 : 42 : 57,670 - - 00 : 42 : 58,830 Давай, детка.
He's going to pay 1,830 a month- - fully loaded.
Он будет выплачивать по 1830 в месяц... Полный фарш.
[Mellow rock music] ♪ ♪
[Легкая рок-музыка] 830 00 : 42 : 05,983 - - 00 : 42 : 09,218 Мам...
And we are $ 830 short.
" нам осталось 830 $.
So, today, we need to sell $ 830 of paper, and, the next quarter, I need to sell the $ 2,200 of paper that's in my garage.
" ак что сегодн € нам нужно продать бумаги на 830 $, а в следующий квартал € должен продать бумаги на 2 200 $ из своего гаража.
830 ) } Next Time : Murder in the Safe Zone
205 ) \ cHF4E18C } Следующая глава 544 ) \ fs70 \ cHDCB341 } Злодейство в городе
We printed 30,000 copies more last week, So it's 830,000 copies to be exact.
На прошлой неделе мы отпечатали 30,000 копий. Так что всего 830,000 копий, если быть точным.
Knights of Steel? "
830 ) } "Непобедимое войско"? "Стальные рыцари"?
Eight hundred and thirty thousand of them, to be exact.
А если точнее - 830 тысяч долларов.
$ 830,000.
ПОРАБОТАЕМ ЗА 830000 ДОЛЛАРОВ ( плюс еда ) 830000.
Eight hundred and thirty thousand bucks.
830 тысяч долларов.
I'll pay you $ 830,000 for a job that won't take you more than 10 minutes.
Я заплачу 830000 за работу, на которую уйдет 10 минут.
Wait a minute, legs, did you say 830,000 bucks?
Послушай, длинноногая. Ты сказала, 830 тысяч долларов?
Yeah, 830,000 bucks.
Да. 830 штук.
It's because you wombats have caused so many accidents over the years, there's not a company on this earth that will cover us until we pay the $ 830,000 we owe for previous claims.
Потому что вы, кретины, причинили столько несчастных случаев, что никакая страховая компания в мире не согласится страховать нас, пока мы не выплатим 830000 за предыдущие иски.
The orphanage needs $ 830,000, or it's going belly up.
Приюту необходимо найти 830 штук, или его закроют.
Can you give us 830,000 bucks to save the orphanage?
Ты можешь дать нам 830000 долларов, чтобы спасти приют?
After the ten pages of escort services, there were listings for a dozen old cars in our price range, which was exactly $ 830 or under.
После 10 страниц с услугами эскорта, была дюжина объявлений о продаже старых машин в нашей ценовой категории - 830 $ или дешевле.
All I was trying to say is, you're not going to find a lot of decent cars for $ 830.
Я просто пытаюсь сказать, что вы не найдете много стоящих машин за 830 $.
But it's more than $ 830.
Но это больше 830 $.
I got eighty percent in the twelfth standard. 1207 01 : 40 : 01,830 - - 01 : 40 : 03,437 So he was very impressed.
Я получила восемьдесят процентов в двенадцатом классе.
$ 830,000.
$ 830,000.
Attention, Code 830, Level G, Oncology.
Внимание! Код 830, уровень G, онкология.
When the wind with the name of Grey Rocks'on it brings me in there.
Когда ветер по имени Грей Рокс, принесет меня сюда. 00 : 08 : 41,145 - - 00 : 08 : 48,319 Путешествие пирата. 00 : 08 : 59,830 - - 00 : 09 : 05,370 Ноябрь, 1952 год
That'll be $ 830.
С вас 830 долларов.
eleven 00 : 01 : 18,360 - - 00 : 01 : 19,830 Leave away.
Я успею.
Time of the shooting was 8 : 34 p.m., and... And Jintao's car was at 830 Sawyer Avenue Southeast.
Время стрельбы - 20 : 34, и... и машина Цзиньтао была у дома 830 на Сойер Авеню.
It was getting close.
Лыжники стремительно преодолели 1 830 метров за то время, что ушло у меня на три с лишним километра.