Ada tradutor Russo
649 parallel translation
- Tell me something, Ada.
- Скажи мне что-нибудь, Ада.
These hallowed walls, indeed many of these faces, have looked upon Modjeska, Ada Rehan and Minnie Fiske.
Эти стены, равно как и многие из этих лиц, видели Модески, Аду Риа и Минни Фиске.
Ada!
Ада!
Ada, come see who's here.
Ада, смотри кто пришел.
I'll see Aunt Ada.
Я поговорю с тетей Адой.
Bring out your dead, Aunt Ada.
Покажись, тетя Ада!
- This is my Aunt Ada.
- Это моя тетя Ада.
How did it go at Aunt Ada's?
Как там у тебя с тетей Адой?
Oh, how wrong and cruel I was to think that my little girl wasn't well ada..
О, как я жестоко заблуждалась, когда думала, что моя девочка неспирисоп..
Hello. I'm Mrs. Ada Quonsett.
Здравствуйте, я миссис Ада Квонсет.
Name, Mrs. Ada Quonsett. Determine and confirm.
Зовут миссис Ада Квонсет Все записали?
I'm Ada Quonsett.
Меня зовут Ада Квонсет.
- Ada Island, 12 : 25, november 5th, I took this shot from the car cause I was too close.
Ада Циганлия, пятое ноября, 12 : 25. Я снимал из автомобиля, потому что было слишком близко.
Boyservant Ada to forest fairy Chigusa :
Прислужник Ада лесной фее Чигусе :
Be patient, Ada. She can be rude, but she doesn't mean it.
Ада, наберись терпения, она грубая, но если ты найдешь к ней подход, она очень добрая.
What will you do with Ada?
Что будешь делать с Адой?
- What's this, Ada?
Ада, что ты делаешь!
I don't mean that. Look, Ada!
Я не об этом говорю.
Ada, my darling.
Ада, малышка моя.
- Ada, come here, we need to talk.
Ада, иди сюда, нам нужно поговорить.
Ada, this time I've found what I was looking for.
Ада, на этот раз я нашла то, что искала.
- Just wait till I tell Ada. - Don't.
Ада обрадуется, когда я ей расскажу!
Run, Ada, run.
Ада, беги!
I'm Ada Fuoco.
Меня зовут Ада Фуоко.
Ada...
Ада...
Ada.
Ада.
Ada, I need to know - what will you do?
Ада, Я должен знать - что ты будешь делать?
Ada... do you love me?
Ада... Ты меня любишь?
Baines, has Ada ever spoken to you?
Бэинс, Ада с тобой когда-нибудь разговаривала?
Please, Ada.
Пожалуйста, Ада.
I can't tell you how proud I am of myself for going with Ada.
Не могу выразить, как я горд собой, что выбрал Aду.
Ada, you're a wonder.
Aда, вы чудо.
Ada, I have to tell you, I have never met anybody so efficient.
Aда, должен признаться, я никогда не встречал никого настолько квалифицированного.
Ada, you're incredible.
Aда, ты потрясающая.
Ada.
Aда.
My new secretary, Ada, came up with that one.
Моя новая секретарша, Aда, предложила так сделать.
The daughter of my great-aunt, Ada Doom. whom Mother couldn't abide.
- Дочь моей двоюродной бабки, Ады Рок, которую мая маменька просто не выносила.
" but I still have to meet Aunt Ada Doom,
"Но я так и не повидалась с тетушкой Адой Рок,"
Aunt Ada'll never let him go.
Тетушка Ада его не в жизнь отсюда не отпустит.
I see. Well, just because Aunt Ada is mad, that's no reason why you shouldn't persuade Amos to go on his preaching tour.
Я понимаю, но только потому, что тетя Ада не в себе, вовсе не означает, что вы не можете убедить Эймоса уехать читать свои проповеди.
Aunt Ada, isn't it time we talked?
Тетушка Ада, думаю, нам пора поговорить.
Aunt Ada!
- Тетушка Ада!
How long have you been in there, Aunt Ada?
Тетушка Ада, сколько вы уже сидите там одна?
Come and meet your Aunt Ada Doom.
Подойдите, поздоровайтесь с тетушкой Адой Рок.
How do you do, Aunt Ada?
Как поживаете, тетушка Ада?
And what's more, Aunt Ada, Elfine and Richard Hawk-Monitor are engaged to be married a month from now.
Но, что самое важное, тетушка Ада, так это то, что Эльфина и Ричард Ястребс-Внебестер помолвлены, и поженятся через месяц!
Oh, Mercy! It's Great - Aunt Ada.
О, Небеса, это тетушка Ада.
You are Mrs. Ada Quonsett, aren't you?
Вы ведь миссис Ада Квонсет?
I told you not to, Ada.
Я тебе говорила, чтобы ты этого не делала, Ада.
You go, Ada!
Уходи, Ада!
Well, Ada says you're doing well with the piano.
Да, почему-бы и нет?