Aero tradutor Russo
42 parallel translation
And we don't have enough fuel to slow ourselves down so we are about to use a technique called aero-braking.
Нам не хватает топлива для сброса скорости поэтому мы собираемся использовать технический приём, называемый аэро-торможение.
Aero-braking in two minutes. Two minutes to aero-braking.
Аэро-торможение через 2 минуты.
Aero-braking in one minute.
Аэро-торможение через 1 минуту.
Aero-braking in 50 seconds.
через 50 секунд.
How was aero-braking?
Как прошло аэро-торможение?
Each station is capable of piloting a formation of unmanned aero-fighters.
Каждая станция управляет группой беспилотных самолётов.
You are piloting several aero-fighters at once in formation.
Вы управляете сразу несколькими самолётами.
Aero-fighters, stasis devices, fusion reactors...
Самолёты, камеры заморозки, реакторы синтеза...
Aero-fighter squadron, deck three. Target.
Эскадрилья истребителей, направляйтесь к цели.
Your lead aero-fighter struck an enemy bomber head on.
Главный истребитель нанёс удар по вражескому бомбардировщику.
I'm a precisional instrument of speed and aero-matics.
Я точнейший инструмент скорости и аэродинамики.
It's boring how everything ends in "o." "Polo" and "Aero."
"Заряд" оканчивается на "яд". Скажут : "Брось, не ешь его".
It made aircraft and aero engines.
Он производил самолёты и двигатели для них.
Did you see that film Gunfire Aero-Kay Karao?
Ты видел фильм Перестрелка в О.К. Корралеле?
Not yet. Aero México confirmed the three tickets, but they want a federal warrant for the passenger manifest, and since Daniels is not here, what I need to do...
Еще нет. "Мексико Аэро" подтверждает эти три билета, но они требуют федеральный ордер для списка пассажиров, а так как Дэниелз здесь нет, мне нужно...
The aero theatre is showing one of my favorite Bond movies "Goldfinger."
В кинотеатре под открытым небом идет один из моих любимых фильмов про Бонда - "Золотой палец".
The fact is, though, it isn't, you see, because this car will do 253 miles per hour, but there's now a car in America called the Shelby Ultimate Aero...
Видите ли - это не так потому что она делает 253 мили в час ( 407 км / ч )
The Aero Chair.
Аэро Стулья.
We are about to perform an aero-braking maneuver.
Мы собираемся выполнить аэродинамический манёвр торможения.
Flight 38, Aero Moscow.
Рейс 38, Москва.
U.S. fighter jets are currently escorting Aero Moscow Flight 38 bound for New York.
Реактивные истребители США сейчас сопровождают рейс 38 Аэро Московии до Нью-Йорка.
The inflatable aero-shell is 100 percent, was never compromised... so you've got yourself a heat shield.
Надувная оболочка никогда не использовалась, так что у тебя есть теплозащитный экран.
You look at this car and you take in the aero tweaks on the front-end, the nostrils in the bonnet, the massively flared wheel arches and the enormous carbon fibre rear wing.
Смотря на этот автомобиль, вы замечаете аэродинамические элементы спереди, ноздри в капоте, невероятно раздутые колесные арки и огромное карбоновое антикрыло сзади.
Beaufort Aero Club patch.
Нашивка авиаклуба Бьюфорта.
The last site someone visited on this computer was for an Aero Sudamerica.
Последний сайт, который кто-то просматривал с этого компьютера, был сайт Aero Sudamerica.
Last site someone visited on this computer was for an Aero Sudamerica.
Последний сайт, который открывали на этом компе, был сайт Aero Sudamerica. Я буду следить за Морганами, посмотрим, приведут ли они меня к ней. 8 сезон, 12 серия.
We now begin pre-boarding for Aero Sudamerica
Рейс номер 691 до Рио-де-Жанейро, осуществляет компания Aero Sudamerica.
Active, aero, sport.
Активировать, аэро, спорт.
Ken, come have a look at this. Fully aero with fender flares, big bore exhaust. Pure kick-ass.
глянь-ка сюда. стопроцентная мощность.
One of a kind. Fully aero with uh... fender flares. Perfectly pimped for the road - racing fanatic.
Эта машина - это - Лучший выбор для любителей спортивных автомобилей!
... is good to go. Aero Station, good to go.
Воздушный отсек готов к отправке.
It's too bad we already bought those tickets for the Whirlpool Aero Car.
Так плохо, что мы уже купили билеты на канатную дорогу.
Okay, we'll do the Whirlpool Aero Car, and then take Joe back to Quahog.
Ладно, мы прокатимся по канатной дороге, а потом отвезём Джо в Куахог.
Okay, okay, Whirlpool Aero Car, then White Water Walk, then we bring Joe back.
Ладно, ладно, канатная дорога, потом гуляем по набережной, потом отвозим Джо домой.
I have to have the drive tray in track mode, the aero package in sport mode, so that the rear end squats when I set off and gives me more traction.
Мне нужно поставить привод в режим трассы, аэродинамику в спортивный режим, чтобы задняя часть опустилась ниже, когда я стартую, и придала мне больше сцепления.
That being said, this has an aluminium chassis and some aero trickery.
И кстати сказать, шасси тут из алюминия с кое-какими аэродинамическими наворотами.
- With aero. - Really?
С аэродинамикой.
Drax, why aren't you wearing one of Rocket's aero-rigs?
Дракс, почему ты не надел аэрожилет Ракеты?
A spacesuit and an aero-rig.
Скафандр и аэрожилет.
Where are the aero-cars?
Аэромобили?
[TWO] When was the last time you rode the hyper-loop, drove an aero-car,
Когда ты в последний раз катался на гиперкольце, летал на аэромобиле,
.. that will do 256 miles per hour. So that, officially, is the world's fastest production car, not this old knocker.
Но в Америке появился автомобиль Shelby Ultimate Aero... который будет делать 256 миль в час ( 411 км / ч ).