Alcide tradutor Russo
151 parallel translation
Alcide jolivet log order.
Алсид Жоливе из газеты "Порядок".
By alcide jolivet.
"Алсид Жоливе"
Alcide jolivet,
Алсид Жоливе,
My name's Alcide Herveaux.
Меня зовут Альсид Херво.
Alcide.
Альсид.
Alcide and I are just working together.
Мы с Элсидом просто работаем вместе.
Someone I care about's gone missing and Alcide has inside information about the folks I think have him.
Нет, пропал близкий мне человек, а у Элсида есть информация о людях, которые, как я подозреваю, его похитили.
But if Alcide still loves Debbie don't you think he should go and try to talk her out of it?
Но если Элсид все еще любит Дебби, не стоит ли ему туда пойти и отговорить её от всего этого?
Alcide came here despite every good reason in the world not to because he believes the woman he fell in love with still lives inside you somewhere.
Элсид пришел сюда, вопреки всем разумным доводам на свете, потому что он верит, что в тебе еще осталось хоть что-то от женщины, которую он любил.
But you traded this good person who loves you for a shot of V, that burn on your back, and a dumb biker who's half the man and half the wolf that Alcide is.
Но ты продала этого хорошего человека, который тебя любит за стопку Ви, тот ожег на твоей спине, и тупого байкера который на половину человек и наполовину волк, как и Альцид.
Keeping secrets is how I survive, Alcide.
Сохраняя секреты, я выжила, Олси.
Work with me, Alcide.
Сотрудничай со мной, Олси.
You'll be disciplined for exposing us to a human, Alcide.
Ты будешь наказан за то, что раскрыл нас человеку, Олси.
Alcide, obey.
Олси, повинуйся.
Alcide, I've been listening in and she ain't exactly misrepresenting herself.
Алсид, я послушала её мысли, и не сказала бы, что её личность прямо уж искажается.
- Spoke to Alcide the other night.
Говорил с Алсидом вчера.
Alcide?
Алсид?
Alcide, elbows.
Алсид, локти.
Don't do that, Alcide. Don't sulk.
Не надо, Алсид, не дуйся.
- Alcide made it in art class.
Алсид сделал это. На уроке труда. Спасибо.
Come on, you know you wanna see Randall and Alcide.
Я же знаю, что ты хочешь повидаться с Рэндалом и Алсидом.
Alcide, don't be hiding them Greens under the rice.
Алсид, не надо прятать зелень под рисом.
You're Alcide, so that makes you Randall.
Ты - Алсид, значит, ты - Рэндалл.
Alcide : I wish I'd have taken band.
Надо было мне вступить в оркестр.
Alcide and Randall...
Алсид и Рэндалл...
Alcide likes it on his own, as you know.
Элсиду нравится быть одиночкой, как ты знаешь.
Alcide, you got your wires crossed.
Элсид, ты что-то путаешь.
That's because Alcide ain't giving you the one thing you really need, and you turn to that V shit to feel whole.
Это потому, что Алсид не дает тебе то, что тебе действительно нужно, и ты вернулась к Ви, чтобы почувствовать полноту жизни.
Alcide loves me, Marcus.
Алсид любит меня, Маркус.
Because I love Alcide.
Потому, что я люблю Элсида.
Alcide ain't been faithful.
Элсид не был честен со мной.
Alcide!
Элсид!
Alcide, nothing happened, I swear!
Элсид, ничего не было, я клянусь!
Alcide...
Алсид...
Alcide...
- Алсид...
Oh, Alcide.
Алсид.
Alcide, don't.
Алсид, не надо.
But that ain't no excuse. Now I got the program, and I got Jesus on my side, and Alcide, and I'm hoping you'll give me a chance to win back your trust.
Этому нет прощения теперь я лечусь и Иисус на моей стороне, и Элсид, и, я надеюсь, ты дашь мне шанс вернуть твое доверие
Alcide, I'm happy for you.
Элсид, я рада за тебя.
Alcide, this is not your problem.
Элсид, это не твоя проблема.
Alcide, I know you don't like him, but if he dies, Pam'll kill me.
Элсид, я знаю, он тебе не нравится, но если он умрёт, Пэм убьёт меня.
Eric, this is Alcide.
Эрик, это Элсид.
Alcide, stop making that noise.
Элсид, хватит издавать этот звук.
Alcide, Eric can daywalk some, with the faerie blood.
Элсид, Эрик может разгуливать днем, испив крови феи.
You Alcide Herveaux?
Ты Элсид Херво?
I'm Alcide Herveaux.
Я Элсид Херво.
Well, how's about I tell you who I'm not, Alcide.
Ну, как насчёт того, что я скажу тебе кем я не являюсь, Элсид.
You see, that, Alcide...
Ты понимаешь это, Алсид
And this pack needs a wolf like you, Alcide.
И эта стая нуждается в таком как ты, Элсид.
I need this, Alcide.
Мне необходимо это, Элсид.
- Alcide.
Алсид.