Are you serious right now tradutor Russo
100 parallel translation
Are you serious right now?
Ты серьезно?
Are you serious right now?
Ты серьезно, что ли?
Are you serious right now?
Ты серьезно что ли?
Are you serious right now?
Ты все еще серьезно?
Are you serious right now?
Ты серьезно так думаешь?
Are you serious right now?
Я не верю своим глазам, охренеть можно.
Are you serious right now?
Ты серьёзно так думаешь?
- Are you serious right now?
- Ты не шутишь что ли?
Are you serious right now?
Чё за дела, псина?
Are you serious right now?
Ты сейчас серьезно?
Are you serious right now, Oliver?
Ты это сейчас серьёзно, Оливер?
Are you serious right now, Sara?
Ты серьёзно сейчас, Сара?
- Are you serious right now?
- Вы это серьезно сейчас?
Are you serious right now?
Ты это серьёзно?
- Are you serious right now?
- Ты щас серьёзно?
- Are you serious right now?
- Ты это серьезно сейчас?
Are you serious right now?
- Ты говоришь серьезно?
- Are you serious right now?
- Вы это сейчас серьезно?
Are you serious right now?
Ты это серьезно?
Are you serious right now?
- Ты серьезно?
Are you serious right now?
Ты что, серьёзно? Сейчас?
- Are you serious right now? - Yeah.
- Ты это серьёзно?
Are you serious right now?
Ты сейчас это серьезно говоришь?
- Are you serious right now?
- Ты сейчас это серьезно говоришь?
Are you serious right now?
Ты это сейчас серьезно?
Are you serious right now? Mm-hmm.
Ты серьезно?
Are you serious right now?
Ты не шутишь?
... we'd like to offer you, basically to give... to show you how serious we are about this, offer you a million dollars, to join our band right now.
... и мы хотели бы предложить тебе, для начала... чтобы показать тебе, насколько серьезно мы настроены, предложить тебе - миллион долларов, чтобы ты присоединился к нашей группе прямо сейчас.
Scott... whoever you are right now, how to have some serious fun.
Скотт... кем бы ты ни была сейчас, как хорошенько развлечься.
Are you being serious right now?
Оно - самое необычное.
Are you being serious right now?
Ты это сейчас серьезно?
Are you serious right now?
А вы не дурите меня?
Whoa-ho-ho. Are you serious right now?
Ты это сейчас серьёзно?
Are you serious? Crosby, don't do this right now. AMBER :
О боже, ты что, серьёзно?
Are you being serious right now?
- Ты сейчас серьёзно?
Are you being serious about that right now?
Ты это сейчас серьёзно?
Are you being serious right now?
Ты это серьезно сейчас?
- Cassidy, are you... You can't be serious right now.
- Кэссиди, ты же несерьезно сейчас.
Are you fuckin serious right now?
Ты что, бля, серьезно?
Are you be... Are you being fucking serious right now?
Он же реально серьезно сейчас говорит, мать его.
- Are you being serious right now?
- Ты это серьезно?
Are you freaking serious right now?
Ты что, это всё сейчас серьёзно?
Are you fucking serious right now?
Вы блять сейчас серьезно?
Are you fucking serious right now?
Блядь, ты это серьёзно?
Are you guys being serious right now?
Эй, вы свихнулись?
Are you fucking serious right now?
Вы серьезно что ли?
You are crossing a very serious line right now.
Ты пересекаешь очень серьезную линию сейчас.
Are you being serious right now, Brad?
Ты серьёзно?
Are you being serious about this right now?
Ты говорил об этом серьезно?
Are you fucking serious right now?
Ты серьёзно?
Baby, you playing right now or are you serious?
- Детка, ты прикалываешься или серьезно?