Are you sure that's a good idea tradutor Russo
81 parallel translation
Are you sure that's a good idea?
- Уверен, что это хорошая идея?
- Are you sure that's a good idea?
Вы уверены, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Вы уверенны, что это хорошая идея?
- Are you sure that's a good idea?
- Вы уверены, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Ты уверен, что это хорошая идея?
- Are you sure that's a good idea?
- Ты уверен, что это хорошая идея?
Are you sure that's such a good idea?
Ты уверен, что это хорошая идея?
Are you sure that's such a good idea?
Вы уверены, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
А вы уверены, что стоит остаться?
Are you sure it's a good idea to dredge up all that Lundy stuff?
Ты уверена, что это удачная идея - извлечь наружу историю с Ланди?
Are you sure that's a good idea?
Ты уверен, что стоит?
Baby, are you sure that's a good idea?
Милый, ты уверен что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Ты уверена, что это хорошая идея?
Uh... I'm... are-are you sure that's a good idea?
Я... ты.. ты уверен, что это хорошая идея?
- Are you sure that's a good idea?
- Ты уверена, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Ты уверен, что это хорошая мысль?
- Are you sure that's a good idea?
Ты уверен, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Уверен, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Вы уверены, что это хорошая мысль?
Are you sure that's a good idea, Klaus?
Клаус, ты уверен, что это хорошая идея?
Are you sure that's such a good idea?
Вы уверены, что это такая хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Вы уверены, что это хорошая идея?
Are you - - are you sure that's a good idea?
Ты уверенна, что это хорошая идея?
Are you sure that's such a good idea?
Ты уверена, что это такая хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Уверены, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Подождите, сэр. Вы уверены, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Ты уверен что это хорошая идея?
- Emily? Are you sure that's a good idea?
Вы уверены, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Ты уверена, что это хорошая мысль?
Are you sure that's a good idea?
Are you sure that's a good idea?
Daniel, are you sure that that's a good idea?
Дэниел, ты уверен, что это хорошая идея?
Okay, this is not my place to say this, but given his record, are you sure that's a good idea?
Знаешь, я не в праве говорить об этом, но учитывая его судимость, ты уверена, что это хорошая идея? Он не сбежит.
Are you sure that's such a good idea?
Ты уверена, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Вы уверены, что что это хорошая идея?
- Are you sure that's a good idea?
Уверен, что это хорошая мысль?
Aiden, are you sure that's a good idea?
Эйден, ты уверен, что это хорошая идея?
Yeah. Are you sure that's a good idea?
- Ты уверен, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
Ты уверена, что она хорошая идея?
Are you sure that's a good idea?
- Думаете, так сойдёт?
But are... are you sure that's a... a good idea?
Но... ты уверен, что это... хорошая идея?
- Are you sure... it's - even a good idea that you go?
- Ты уверен.... что твое присутствие это хорошая идея?
Uh, are you sure that's a good idea?
Уверена, что это хорошая идея?
- Are you sure that's a good idea?
Вы уверены в том, что это хорошая идея?
Sweetie. Are you sure that that's a good idea?
Дорогой, ты уверен, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea, Jo?
Ты уверена, что это хорошая идея, Джо?
Are you sure that's a good idea?
Ты уверена.что это хорошая идея?
Sweetie, are you sure that's a good idea?
Милая, ты уверена, что это хорошая идея?
Are you sure that's such a good idea, Harry?
Уверен, что это хорошая идея, Гарри?
? Are you sure that's a good idea?
Ты уверена, что это хорошая идея?
Are you sure that's a good idea, Mr. Fisk?
Вы уверены что это хорошая идея, Мистер Фиск?
Uh, are you sure that's a good idea?
Ты уверен, что это хорошая идея?