Aria tradutor Russo
1,240 parallel translation
How else are we gonna convince Aria?
Но как еще мы сможем убедить Арию?
I'm sure Aria's parents are gonna have Mike on lockdown till he turns 18.
Я уверена, родители Арии запрут Майка, пока ему не исполнится 18.
Aria, why didn't you tell me what was going on?
Ария, почему ты не сказала мне, что происходит?
Is that Aria?
Это Ария?
Aria's probably next.
Ария, скорее всего, следующая.
- Aria- -
- Ария...
- Aria...
- Ария...
Aria doesn't want to hear this, but Jason is looking worse and worse.
Ария не хочет слышать это, но Джейсон выглядит всё хуже и хуже.
You and I are similar, Aria.
Мы с тобой похожи, Ария.
Aria?
Ария?
It's just an ugly old house, Aria.
Это всего лишь отвратительный старый дом, Ария.
Aria, don't.
Ария, не надо.
Hey, Aria!
Эй, Ария!
I thought you were hanging out with Aria.
Я думала, что ты тусуешься с Арией.
Aria, you have every right to be mad at me.
Ария, ты имееш полное право сердиться на меня.
What's wrong, Aria?
Что не так, Ария?
What's this about, Aria?
О чем это ты, Ария?
Can I talk to you, Aria?
Могу ли я поговорить с тобой, Ария?
Nobody likes a downer, Aria...
Никто не любит неудачников, Ария...
You committed to this party, Aria.
Ты придешь на эту вечеринку, Ария.
Trick or treat, Aria.
Кошелек или жизнь, Ария.
( CHUCKLES ) If I remember rightly, Elissa has a rather fine aria in Act Three of Hannibal.
Если я правильно помню, у Элиссы есть замечательная ария в третьем акте "Ганнибала".
Oh, from the beginning of the aria then, mam'selle.
Итак, с начала арии, мамзель.
Your aria was beautiful, by the way.
Твоя ария была незабываемой, кстати.
I want the box that Jason gave Aria.
Мне нужна коробка, которую Джейсон дал Арии.
Aria!
Ария.
Aria's the same person she's always been, someone you can be proud of.
Ария все тот же человек, какой она всегда была, та, кем вы можете гордиться.
Ask Aria.
Попроси Арию.
I want your assurance that this was a mistake, and that it's over, and that you will never see Aria again.
Я хочу быть уверен, что это была ошибка и что все кончено, И что ты никогда не увидишь Арию снова.
You're never seeing Aria again.
Ты никогда больше не увидишь Арию.
I want to protect Aria.
Я хочу защитить, Арию.
Look, I know what's going down with Aria's parents, and... I just want to say that the rest of us don't feel the same way.
Слушай, я знаю про ситуацию с родителями Арии и... и я хочу сказать, что мы все не согласны с ними.
Aria, come on, we're not staying here.
Ария, идем, мы здесь не останемся.
Aria.
Ария.
Boy, Aria, you- - you've really grown up!
Боже, Ария, ты.. ты действительно выросла!
You taught Aria how to ride a bike.
Ты учил Арию, как ездить на велосипеде.
That'll give Aria and Holden some time to get caught up.
Это даст Арии и Холдену некоторое время, чтобы увязнуть.
Aria, have you heard anything about this?
Ария, ты что-нибудь слышала об этом?
- Aria- -
- Ария..
Aria, something bad has happened. You won't let me see you.
Ария, что-то плохое уже произошло.Ты не разрешаешь мне видеться с тобой.
I know Aria well enough to believe that she would never do anything to hurt you and Ella.
Я знаю Арию достаточно, чтобы верить что она никогда не сделала бы что-то, чтобы причинить боль тебе и Элле.
Aria.
Ария
Where is Aria?
Где Ария?
I want the box that Jason gave Aria.
Мне нужна коробка которую Джэйсон дал Арии
I love Aria.
Я люблю Арию.
I wanted you to know that this started before Aria was - assigned to my class.
Я хочу, чтоб вы знали, что это началось прежде, чем Ария была записана в мой класс.
Aria, go upstairs.
Не посмел бы! Ария, иди наверх.
- Aria, no.
- Ария, нет.
Just go to your room, Aria.
Отправляйся в свою комнату, Ария.
Aria, I'm not asking you to lie to your friends.
Ария, я не прошу тебя врать своим друзьям.
Aria, your dad's not gonna ask if we ordered sides.
Ария, твоя отец не будет спрашивать нас, заказывали ли мы мясо.