Atlanta tradutor Russo
855 parallel translation
Well, Atlanta then.
Ну, тогда в Атланту.
Atlanta!
Атланта!
You'll get in trouble in Atlanta.
В Атланте - одни неприятности.
He'll come to Atlanta for his leave and you waiting for him just like a spider!
Он приедет в Атланту в отпуск, вы вопьётесь в него, как паук!
But I'm sure any of our Atlanta belles would be proud to...
Но я уверен, что любая Красотка будет польщена- -
Even if you is the last chicken in Atlanta.
Даже если ты - последний петух в Атланте.
They'll never get into Atlanta.
Им не взять Атланты.
So we sing the chorus From Atlanta to the sea
И хором распеваем От Атланты до самого моря
I'm going to Atlanta for $ 300, and I've got to look like a queen.
Я еду в Атланту искать 300 долларов и должна выглядеть королевой.
My funds are in Liverpool, not Atlanta.
Мои капиталы в Ливерпуле, а не в Атланте.
With all the good Georgia pine around Atlanta, and all this building?
В то время, как вокруг Атланты - одни леса, здесь идёт стройка?
Here in Atlanta.
Дом в Атланте.
You'd want to bring her to Atlanta.
Вы хотите увезти её в Атланту.
If I go to Atlanta and take help from you again... I'd bury any hope of ever standing alone.
Если я поеду в Атланту и приму от вас помощь мне никогда не встать на собственные ноги.
She wanted me to go to Atlanta.
Она хочет, чтобы я поехал в Атланту.
If it hadn't been for Scarlett, I'd have died in Atlanta... and maybe we wouldn't have little Beau.
Если бы не Скарлетт, я бы умерла в Атланте и, возможно, не было бы нашего маленького Бо.
I'll go to Atlanta.
Я поеду в Атланту.
If you arrest all the drunks in Atlanta, you must arrest a good many Yankees.
Если арестовывать пьяниц, в тюрьму попадут все янки.
Oh, no, he ain't here in Atlanta.
О, нет, он не в Атланте.
She's a mighty cold woman... prancing about Atlanta by herself.
Она - очень холодная женщина раскатывает по Атланте одна.
You'll have the biggest and most vulgar ring in Atlanta.
Самый большой бриллиант и самое вульгарное кольцо в Атланте.
Can we still have our big new house in Atlanta?
Но мы ведь построим большой новый дом в Атланте?
I'll be the most surprised man in Atlanta.
Буду удивлён больше всех в Атланте.
Notify our stores in San Francisco, Atlanta, Toledo and Newark to get going right away.
Пpeдyпpeдитe нaши мaгaзины в Caн-фpaнциcкo, Aтлaнтe, Toлeдo и Hьюapкe.
Announcing the departure of American Airlines flight Number 516 to Atlanta and New Orleans, connecting with Miami.
Заканчивается посадка на борт 516 Американских Авиалиний, вылетающий в Майями с пересадкой в Новом Орлеане.
It's from Atlanta.
Из Атланты.
It's a portrait of one of my illustrious ancestors... Benjamin Perkins from Atlanta, Georgia, he should interest you...
Это портрет одного из моих прославленных предков Бенджамин Перкинс из Атланты, Джорджия, он должен заинтересовать тебя...
To Atlanta maybe,
Может, даже в Атланту.
When we go on the road, I'm talking about Atlanta Houston, Miami, New Orleans it ain't gonna be no better in Detroit, Minnesota or San Francisco or any other town.
Когда мы будем играть на выезде, я говорю об Атланте, Хьюстоне, Майами, Новом Орлеане. Ничуть не лучше будет в Детройте, Миннесоте, Сан-Франциско, или любом другом городе.
You push a little more power into Atlanta a little more air conditioners for your smug little suburb and you know what's gonna happen?
- Атланта получит еще немного энергии,.. твой чопорный крошечный пригород получит еще немного кондиционеров,.. но знаешь какой ценой?
We're gonna leave Friday from Atlanta.
- В пятницу мы выедем из Атланты.
No matter what disaster may occur in other parts of the world or what petty little problems arise in Atlanta no one can find us up here.
- Какая бы катастрофа ни случилась в других районах мира... или какие бы проблемы... ни возникли в Атланте,.. никто не сможет нас здесь найти.
See, these people are heading south towards Atlanta so I'll be on my way.
Слушайте, эти люди едут на юг, к Атланте... Это мне как раз по пути.
- Atlanta.
- С Атлантой.
Are they yelling in Atlanta?
В Атланте кричат?
They own big hunks of the Atlanta Hilton... the Arizona Land and Cattle Company... the Security National Bank in California... the Bank of the Commonwealth in Detroit.
Они владеют небоскрёбами Хилтона в Атланте, Аризоной Лэнд и Кэттл Компани... Национальным банком ценных бумаг в Калифорнии...
# A man called Bandit from Atlanta, Ga. # Every gearjammer knows his name
Это парень из Атланты по-прозвищу Бандит каждый дальнобойщик знает его имя
# He left Atlanta back in'63 # Haulin'him a load up to Tennessee
Как-то в 1963-м он вез груз из Атланты в Тенесси
# A man called Bandit from Atlanta, Ga.
Это парень из Атланты по-прозвищу Бандит
# The boys are thirsty in Atlanta and there's beer in Texarkana
Парни томятся жаждой в Атланте А пиво для них в Тексаркане
# Those boys are thirsty in Atlanta and there's beer in Texarkana
Парни томятся жаждой в Атланте А пиво для них в Тексаркане
Atlanta has the ball and a basket could win it.
Мяч у Атланты и они могут выиграть игру.
I've requested the Atlanta run.
Я подумала о переезде в Атланту.
We expand our hubs to Atlanta, North Carolina and St Louis.
Мы расширим наше присутсвие до Атланты, Северной Каролины и Сент-Льюиса.
- To Atlanta?
- В Атланту?
To get me back to Atlanta.
Мне нужно вернуться в Атланту.
I'll take you to Atlanta and you'll give me the cure.
Я доставлю тебя в Атланту. Там ты отдашь мне лекарство.
Get me back to Atlanta.
Мне нужно вернуться в Атланту.
You think we're gonna swim all the way to Atlanta?
По-твоему, мы будем вплавь добираться до Атланты?
We got us a skin-job to take to Atlanta!
Доставим нашу мисс Киборг в Атланту.
The lieutenant was treated for minor wounds at the hospital and released. A 16-story building under construction in downtown Atlanta collapsed today, killing at least 29 persons.
16-ти этажный дом, строительство которого проходило в центре Атланты,