Azulai tradutor Russo
43 parallel translation
Dor, this is Dor 1 0, Azulai on a routine patrol.
"Дор", Это – "Дор 10", Азулай на патрулировании.
How's it going, Azulai?
Как дела, Азулай?
I don't know what to do with Azulai.
Ума не приложу, что делать с Азулаем.
Headquarters, it's Azulai.
Коммутатор, это - Азулай.
Miss Eliza, Azulai wants to know how's his wife Betty.
Г-жа Ализа, Азулай хочет знать как его жена Бетти.
Azulai, are the two of you embracing over there?
Азулай, хватит там обниматься.
Azulai, it's good that you came. Come in.
Азулай, ты как раз во время, входи.
Thanks for the burecas, Azulai.
Спасибо за бурекасы ( выпечка ), Азулай.
Look, Azulai, you know that my relation to you was always more than friendly, right?
Ты знаешь Азулай, что мое отношение было всегда более чем дружеское, правда?
Go on, Azulai. Go to your patrol. Go ahead now.
Продолжай патрулирование, иди.
Private Azulai.
Азулай.
Azulai, leave me alone!
Азулай, оставь меня в покое!
The honored officer Azulai has a solution. Please.
У полицейского Азулая есть решение проблемы, прошу.
Azulai, Azulai!
Азулай!
Azulai, are you religious?
Азулай, ты религиозный?
Azulai, do you truly believe?
Азулай, ты истинно веришь?
Azulai, you surprise me.
Ты удивляешь меня.
Azulai.
Азулай.
I'm Commander Lefkowitz I'm Commander Azulai.
Я - комиссар Лефковичь, комиссар Азулай.
They subtracted all the loans that you received this year, Azulai.
Они вычли все займы, которые ты получил за этот год.
Azulai, let it be.
Азулай, оставь это.
- I must, Azulai.
- Я должен, Азулай.
Azulai, what terrorist?
Азулай, какой террорист? Ты что, не знаешь меня?
To the Azulai family.
Семейство Азулай. - Ле-хаим, Бетти!
Avraham Azulai, Greek dancer, meritorious terrorist hunter, I have the honor to announce...
Авраам Азулай, танцовщик сиртаки, охотник за террористами, я имею честь заявить тебе...
Azulai? Where are you going?
Ты сказал, что я могу сопроводить их в аэропорт.
Thank you very much, Azulai. See you.
Благодарю тебя очень, Азулай.
Officer Azulai is teaching driving.
Полицейский Азулай резвиться.
- Azulai, this time you're really finished.
- Азулай, на сей раз это конец.
- What? - Azulai caught me. Talk.
- Азулай поймал меня, говорите с ним.
Along with this, Sergeant Azulai, I've been asked to announce that your contract will not be renewed this time.
Вместе с этим, сержант Азулай, хочу заявить, что твой контракт не обновляется на этот раз.
- Thank you, Mrs. Azulai. - Your quite welcome.
- Благодарю г-жа Азулай.
- What Azulai?
- Что Азулай?
What, what, Azulai?
Что, что?
Never mind, Azulai.
Неважно, Азулай.
Azulai?
Азулай?
Yair Azulai?
Яир Азулай?
And beside it, "Maya Azulai, age 12. " Termination of pregnancy on 10 December. "
" Майа Азулай, 12 лет, прерывание беременности 10 декабря.
- Azulai.
- Азулай.
- I'm sorry, Azulai.
Но я - не террорист.
Azulai, no pressure.
Азулай, никакого давления.
Azulai, Azulai.
Азулай, у нее сиськи...