Baird tradutor Russo
325 parallel translation
Should the headmaster of Baird be seen putt-putting around in some junker?
директор школы Baird должен быть замечен около какой-то рухляди?
I, l- - I attend Baird.
Я, l- - Я хожу в Baird.
Attend Baird!
Ходишь Baird!
I know you go to the Baird school.
Я знаю, что ты ходишь в Baird школу.
Baird School!
Baird Школа!
On preserving the reputation of Baird.
Сохранение репутации Baird.
- I-l'm for Baird.
- Я за Baird.
Along with the usual sheaf of applicants submitted by Baird, of which virtually, oh, two-thirds are guaranteed admittance,
Наряду с обычной пачкой претендентов представленных Baird-ом, который фактически, на две трети гарантирует поступление,
You're on scholarship from Oregon... at Baird.
Ты на стипендии из Штата Орегон... в Baird.
Now, the folks at Baird, they know you and George can identify the guilty parties?
Теперь, люди в Baird, они знают, что Вы и Джордж можете идентифицировать виновных?
You wanna graduate Baird, become a rich big shot like them.
Вы хотите быть дипломированным специалистом Бэрд, стать богатой важной шишкой подобно ним.
Charlie, you had a little life, so you decided to go to Baird... to put yourself in the market for a big one.
Чарли, ты прожил небольшую жизнь, так ты решил идти в Baird... поместить себя на рынке для большего.
Good old Uncle Frank and this here with him is Charlie Simms, star halfback of the Baird football team.
Хороший старый Дядя Франк и с ним - Чарли Симмс, звезда полузащиты футбольной команды Baird.
Playing golf with your friends from the Baird School, I bet.
Играть в гольф с вашими друзьями из Baird Школы, я держу пари.
Baird men have run state departments and investment houses, founded department stores and coached football teams.
Baird мужчины управляли государственными департаментами и инвестиционными домами, основывали универмаги и тренировали футбольные команды.
- disrespect for our values... and a disrespect for our standards, a disrespect for the Baird tradition.
- непочтительность за наши ценности... и непочтительность для наших стандартов, непочтительность для Baird традиций.
There are no oaths at Baird.
Нет никаких присяг в Baird.
of most any Baird student, sir.
как большинство Baird студентов, сэр.
He's the only party to this incident... who is still worthy of calling himself a Baird man.
Он - единственная сторона в этом инциденте... кто все еще достойный человек Baird.
You are in the Baird school, not a barracks.
Вы находитесь в Baird школе, не в казарме.
"still worthy of being a Baird man."
"все еще достойный быть Baird человеком."
Because he's not a Baird man.
Потому что он - не Baird человек.
Baird men.
Baird мужчины.
You hurt this boy, you're gonna be Baird bums, the lot of you.
Вы травмируете этого мальчика, Вы собираетесь быть Baird задницами.
Baird DT100s.
"Baird DT100s".
Good day, mate. I'm William Baird, but Billy's okay.
Я Уильям Бэрд, можно просто – Билли.
- Charlene Baird.
- Шарлин Бэрд.
Teamster leader Allan Baird walked right into my shop and asked me if I could get my people to help boycott Coors beer.
Лидер Тимстер, Алан Байд пришел прямо в мой магазин, и попросил меня собрать народ для байкота пива Кур.
Meanwhile here in Baird Community Hospital...
Тем временем, здесь, в больнице "Бейрд Комьюнити"
Fingerprints say his real name is Jonathan Baird.
Судя по отпечаткам пальцев, его настоящее имя - Джонатан Берд.
Do you, Mr. Baird?
Да что вы, мистер Берд?
Mr. Baird, this is not a game where one of us says,
Мистер Берд, это не игра, где один из нас говорит :
Mr. Crane, I hate to interrupt you, but I have Peggy Olson out here looking for Mr. Baird.
Мистер Крэйн, извините, что прерываю, но здесь Пегги Ольсон, она ищет мистера Бэрда.
Don wants our freelance art director Joey Baird put on full time for the next three weeks.
Дон хочет, чтобы наш приходящий художник Джои Бэрд взял полную ставку на следующие 3 недели.
Hi, I'm Dr. Drew Baird.
Привет, я доктор Дрю Берд.
Bob Urqhart, and the neighbor, Mrs. Baird.
Боба Уркхарта и нашу соседку, миссис Бейрд.
And Mrs. Baird is alive and well and living in Boston.
Миссис Бейрд жива и здорова, проживает в Бостоне.
Mrs. Baird.
Миссис Бейрд.
Does the name "Michael Baird" mean anything to you?
Имя Майкл Бейрд что-нибудь значит для вас?
Newton, Baird, Falcon are dead.
Ньютон, Бейрд, Фалкон - они все мертвы.
Daniel Baird... one of my research residents.
Дэниэл Бэрд... один из моих лаборантов.
I got a Jim and Dina Baird.
Я нашла. Джим и Дина Бэрд.
Daniel Baird?
Дэниэл Бэрд?
Daniel Baird.
Дэниэл Бэрд.
We have a 20 on E.D.P. Daniel Baird.
У нас душевнобольной Дэниэл Бэрд.
We've got Daniel Baird sedated.
Мы дали Дэниэлу Бэрду успокоительное.
Baird is charging.
Бард атакует.
Oh! Baird nails him in the right arm.
Бард сшибает его правой рукой.
- So Baird has the artifact.
- Значит, артефакт у Барда.
Baird with the puck.
Шайба у Барда.
Maser and Baird.
Мазера и Бэйрда.