English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ B ] / Beardsley

Beardsley tradutor Russo

18 parallel translation
Some English translations I had made of French poetry had enjoyed some success and I had been appointed to a lectureship at Beardsley College, Ohio, in the fall.
Мои переводы из французской поэзии на английский принесли мне некоторый успех, и я получил место лектора в колледже Бердсли, штат Огайо, начиная с осени.
I must prepare for my work at Beardsley College in the fall.
Я должен подготовиться к осени, к работе в колледже Бердсли.
Beardsley!
В Бердсли!
We can't stay in Beardsley forever.
Мы не можем вечно жить в Бердсли.
You must now forget Ramsdale and poor Charlotte and poor Lolita and poor Humbert, and accompany us to Beardsley College where my lectureship in French poetry is in its second semester.
Вы должны забыть бедную Шарлотту и бедную Лолиту и Гумберта, и отправиться вслед за нами в колледж Бердсли где я уже второй семестр читаю лекции по французской поэзии.
I am the Beardsley High School psychologist.
Я психолог школы Бердсли.
Well, Dr. Humbert, to you she is still the little girl that is cradled in the arms but to those boys over there at the Beardsley High...
Доктор Гумберт, для вас она ещё девочка ; вы качали её на руках но для тех мальчиков, там, в школе Бердсли...
By the way, Dr. Humbert, there's so few people in Beardsley who appreciate music, I was wondering, sometime if you'd like to come by I could play something for you.
Кстати, доктор Гумберт, у нас в Бердсли так мало настоящих ценителей музыки ; я подумала, может, вы как-нибудь заглянете ко мне, и я что-нибудь сыграю для вас.
We had promised Beardsley School that we would be back as soon as my Hollywood engagement came to an end.
Мы пообещали в школе Бердсли, что мы вернёмся сразу как только я закончу работу по контракту в Голливуде.
That German psychologist that came to see you at Beardsley.
Немецкого психолога, который приходил к тебе в Бердсли.
I could tell you about what Venus did to the unicorn in Beardsley's Under the Hill.
Могу рассказать, что сделала Венера с единорогом в романе Бердслея "Под горой".
But it's gotten complicated in the saga of Amy and her birds. Colin Beardsley reports.
Но с Эми и ее птицами все гораздо сложнее.
I run into Goldie... Stick, Brown, Sulkov, McGuire... J.T., Beardsley.
Вижусь с Голди время от времени Стиком, Брауном, Сулковым, Макгайером Джеем Ти, Бирдсли.
Beardsley mcturbinhead.
Бородач МакТюрбанбашка.
Joshua Beardsley, age 23,
Джошуа Бердсли, 23 года,
I've never seen anyone enjoy hunting as much as Joshua Beardsley.
Я никогда не встречала никого, кто любил бы охоту так же сильно, как Джошуа Бердсли.
Joshua Beardsley? Yeah.
Джошуа Бердсли?
Gary Stevens coming up on the right, Beardsley in the middle, four in the area.
'Справа появился Гари Стивенс, в центре поля Бердсли.'

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]