Belinda tradutor Russo
273 parallel translation
I was just trying to put her name down for when she's three, like I put Belinda's name down, and Perry's.
Я просто пыталась записать её, чтобы она пошла туда в три года, как это было с Белиндой и Перри.
When she's with Belinda and Perry, she's normal.
Когда она вместе с Белиндой и Перри, она нормальная.
It's for her own good, Belinda.
Это для её же блага, Белинда.
Here at the sign of the white unicorn lives Belinda with her mother and father.
Здесь, под знаком Белого Единорога живёт Белинда с матерью и отцом
Belinda's maid Celina hates her mistress and would like to harm her.
Служанка Белинда Селина ненавидит свою хозяйку и хотела бы ей насолить
She is in league with a wicked nobleman who is after Belinda's money.
Она в сговоре с бесчестным аристократом, который охотится за наследством Белинды
But Belinda is not really angry.
Однако Белинда не очень сердится...
Belinda is delighted by the little sweep's dance and rewards him.
Белинда очарована танцем маленького трубочиста и награждает его
But Belinda's parents are furious. She will be late for the opera.
Но родители Белинды рассержены, они опаздывают в оперу
This man brings the news of Belinda's visit to the opera.
Посыльный сообщает о визите Белинды в оперу
Tonight on the way to the opera, he will kidnap Belinda and get hold of her money.
По дороге в оперу он похитит Белинду и доберётся до её денег!
The sedan chairs call for Belinda and her parents and one by one, they are carried to the opera.
За Белиндой и её родителями прибыли носильщики Каждый отправляется в оперу в отдельных носилках
Belinda is terrified, but can do nothing.
Белинда напугана, но ничего не может поделать
The nobleman carries her off and Belinda's parents are left protesting and calling for help.
Аристократ увозит её А родителям Белинды остаётся протестовать и звать на помощь
belinda : ( MUFFLED ) Help!
Помогите! Помогите!
It is Belinda's voice.
Это голос Белинды
Belinda throws him her handkerchief.
Белинда бросает ему свой носовой платок
But the little chimney sweep knows another way to get into Belinda's house. Down the chimney.
Но маленький трубрчист знает другой путь в дом Белинды через камин!
He tells Belinda's parents what has happened to her.
Он рассказывает родителям Белинды что с ней приключилось
Belinda's father runs to the soldiers, the town guard.
Отец Белинды бежит к солдатам городской стражи
They will fight the villains and try to rescue Belinda.
Они сразятся с преступниками и попытаются освободить Белинду
Belinda is bundled into a coach.
Связанную Белинду садят в карету
Fast behind them comes Belinda's father and the little chimney sweep.
Вслед за ними бегут отец Белинды и маленький трубочист
Faster, faster, we must save Belinda!
Быстрее, быстрее - спасти Белинду!
Belinda is saved and the hero of the hour is the little chimney sweep.
Белинда спасена И герой дня - это маленький трубочист!
Belinda.
Белинда.
From me to you, Belinda.
Это тебе от меня, Белинда.
So long, Belinda.
Прощай, Белинда.
I asked Belinda, but she wouldn't hear of it.
Я просил Белинду, но она и слышать об этом не хочет.
- Belinda, help me with the goose.
Белиинда, помоги мне с гусем.
- Belinda.
Белинда.
- I'm Belinda.
– Я Белинда!
Belinda.
– Белинда!
Belinda Brown, Tennessee.
Белинда Браун, Теннесси.
Belinda, come here.
Белинда, иди сюда.
Tina Bishop and Belinda Larkin were killed with a gun last night.
Тина Бишоп и Белинда Ларкин были убиты из огнестрельного оружия прошлой ночью.
Belinda, why don't you go back to the dance by yourself?
Белинда, почему бы тебе не вернуться туда одной?
Belinda, let's go! Come on, get in!
Белинда, быстрее!
Come on, Belinda.
Перестань, Белинда.
- Well you got Belinda thinking that little lip action between you and Jamie was kind of real.
Ну Белинда теперь думает, что маленький поцелуй между тобой и Джэми был настоящим.
- Let me guess, Belinda say that too?
Дай, угадаю, это Белинда тебе подсказала.
Don't cry, Belinda.
Не плачь, Белинда.
You're alwaysin my heart, Belinda.
Ты в моем сердце, Белинда.
"Belinda"?
Белинда?
All right, mate. ls Belinda in?
Привет, друг. Белинда дома?
Belinda says she'll take another...
Белинда сказала, что возьмет еще...
Sticky fingers! - Hello, Belinda.
Дай я тебя поцелую.
- I'm so sorry, Belinda.
- Извини, Белинда.
Belinda and I met at Pilates and I showed her some photographs of little Albert. He's my grandson.
С Линдой я познакомилась в "Пилатес", я ей показывала фото Альберта.
You know, I popped in earlier, I was telling Belinda. I had to give him the cutest little cap, like Andy Roddick wears.
Знаете, я сейчас к нему заскочила, я уже рассказывала Белинде, и дала ему миленькую кепочку.
I'm thinking particularly Of Cupid and Belinda, Which are two small moons That happen to be orbiting Very close to each other.
Особенно это касается Купидона и Белинды, двух маленьких спутников, орбиты которых так близки друг к другу.