Bevan tradutor Russo
108 parallel translation
I know that Widow Bevan has lodgings.
Вдова Биван держит меблированные комнаты.
So, you drop into shot... and then interview Chief Fireman Bevan.
Итак, спускаетесь по трубе... а потом берете интервью у начальника пожарной службы.
Uh, Chief Officer Bevan, thank you very much.
О, начальник пожарной части, мистер Бивен, огромное Вам спасибо.
But when I was, we had a guvnor, DAC Bevan.
Но когда еще служил, у нас был начальник, помощник комиссара Беван.
Nye Bevan would turn in his grave if he thought twisted fucks like that were being prioritised over your average working fella.
Най Беван в гробу бы перевернулся, если бы узнал, что таких мудозвонов вперед пропускают, а честный рабочий человек в очереди сидит.
Bevan'd be turning in his grave!
Бивен ( бывший министр здравоохранения ) перевернётся в гробу!
Jonah Bevan, born 15th February 1993, son of Nikki Bevan and Paul Millet, 14 Cliffs Rise, Penarth.
Джона Беван, родился 15 февраля 1993, сын Никки Беван и Пола Миллета, 14 дом по Клиффс Райз, Пенарт.
Jonah Bevan, 15 years old.
- Джона Беван, 15 лет.
The old Gwen would have been up there to see Nikki Bevan in a flash.
Прежняя Гвен была бы уже у Никки Беван в мгновение ока.
Nikki Bevan?
Никки Беван?
Jonah Bevan.
Джона Беван.
You think this will help us with the Jonah Bevan case?
- Ты думаешь, это поможет нам с делом Джоны Беван?
The Jonah Bevan I'm looking for is 15 years old and he went missing from the Barrage.
- Джона Беван, которогоя ищу - 15 летний мальчик, пропавший с плотины.
Jordana Bevan's only real flaws are her sporadic bouts of eczema.
Единственный недостаток Джорданы Бивэн - спорадическая экзема
Thank you, Mrs Bevan.
Спасибо, миссис Бивэн.
Ellis Bevan.
Эллис Беван.
And we can find this Bevan at Ashbridge?
Можно нам встретиться с этим Беваном?
Apparently, our Mr Bevan has landed himself a job.
Судя по всему, наш мистер Беван нашел работу.
Ellis Bevan?
Эллис Беван?
Ellis Bevan, I'm arresting you for breaking the conditions of your licence.
Эллис Беван, вы арестованы за нарушение условий досрочного освобождения.
Serco has Ellis Bevan and his tag in that hostel all night.
Система слежения подтвердила, что Эллис Беван и его электронная метка были в общежитии всю ночь.
If you ask me, great-great-great-uncle Bevan had it coming.
Если Вы спросите меня, то мой пра-пра-дядюшка Беван это заслужил.
But after several deaths in the village, Bevan feared that he would soon be silver banshee's next victim.
Но после того, как в деревне погибло несколько крестьян, Беван испугался, что может стать следующей жертвой БаншИ.
Bevan didn't just use blood to paint over his sister's image.
Беван не просто облил кровью её портрет.
How about Bevan's diary?
Дневник Бевана.
Yeah, Bevan.
Да, Бивену.
Bevan. Excuse me.
Извини.
Ah, yes, Bevan's mum's birthday.
Ах, да, день рождения мамы Бивена.
And you called him Bevan. Hmm.
И ты назвал его Бивен.
You want to get together with Bevan?
Ты хочешь встретиться с Бивеном?
Yeah, just being alone with Bevan again reminded me of all the reasons I married him.
Да, время наедине с Бивеном вновь напомнило мне, почему я вышла за него.
I've left Bevan.
- Я ушла от Бивена.
The thing is, Bevan and I made this deal that we wouldn't have relations for three months before the wedding.
Дело в том, что мы с Бивеном договорились, что будем воздерживаться три месяца перед свадьбой.
Bevan Watch?
Биван Вотч?
Joseph - Joe - Bevan.
Джозеф — Джо — Беван.
But Eunice Bevan, Joe's wife, 75 years old, she's been decapitated.
Но Юнис Беван, жена Джо, 75 лет, была обезглавлена.
Can you clear enough space to talk to Joe Bevan yourself?
Ты можешь найти время и сама поговорить с Джо Беваном?
Julie Bevan.
Джули Беван.
Helen Bevan changed her name to Bartlett.
Хелен Беван сменила фамилию на Барлетт.
Is your mother Eunice Bevan?
Ваша мать - Юнис Беван?
And just to clarify, you've been arrested regarding the death of your mother, Eunice Bevan.
И чтобы просто уточнить, вы были арестованы в связи с отношением к смерти вашей матери, Юнис Беван.
And that, this morning, we have identified them as the remains of Sheila Anne Bevan, the eldest daughter of Joseph and Eunice Bevan.
Мы идентифицировали её, как Шейлу Анну Беван, старшую дочь Джозефа и Юнис Беван.
But does it implicate Joe Bevan?
В той или иной мере.
Joe Bevan's solicitor is asking to speak to the Senior Investigating Officer. No, that's me.
Адвокат Джо Бевана, хочет поговорить со старшим следователем.
.. the CSM on the Eunice Bevan job and a couple of others.
Уже познакомились со всеми?
The Eunice Bevan job, Peverall Street.
Мы нашли останки людей в погребе.
Last night, Helen Bartlett - Eunice and Joe Bevan's daughter - alerted us to the fact that she, under duress, she's telling us, was forced to assist her father in burying her brother, Michael,
А выглядит всё именно так. Вчера вечером Хелен Бартлетт - дочь Юнис и Джо Беван.
Along with the fact that, once we realised there were two bodies there, along with the fact that we were anticipating Sheila Bevan being one of them, and she clearly isn't, what was found in the grave, along with the remains, were ligatures.
Для того и копаем. Хорошо. Наряду с тем, что мы нашли два тела, и с тем, что мы полагали, одно из тел принадлежало Шейле Беван, но это оказалось не так, в могиле вместе с останками были найдены удавки.
Depending on what information we get from Helen we'll then talk to her father, Joe Bevan. He's on remand in Strangeways, so we can bide our time.
В зависимости от показаний Хелен, мы затем поговорим с её отцом, Джо Беваном.
Tomorrow morning, first thing, we will be going into Strangeways and arresting Joe Bevan, so go home, get some sleep.
Завтра утром, мы отправимся в Стренджвэйс и арестуем Джо Бевана, а пока, всё по домам и спать. Я хочу видеть тут всех в 7 : 00.
Jonah Bevan.
Исчез по дороге домой с футбольной тренировки.