Bianca tradutor Russo
433 parallel translation
That one over there is Lisca Bianca.
А вон тот - это Лиска Бьянка.
- Omero, Bianca.
Омеро - Бьянка.
How is it with you, my most fair Bianca?
Что нового, прелестнейшая Бьянка?
- Pardon me, Bianca.
- Прошу прощенья, Бьянка,
Sweet Bianca, make me this work out.
Не снимешь ли, дружок любезный Бьянка, Узор с платка?
Now will I question Cassio of Bianca a housewife that by selling her desires buys herself bread and clothes.
Я лейтенанта расспрошу о Бьянке, Что прелести свои распродает За тряпки и прокорм, но в этом франте Души не чает.
Now, if this suit lay in Bianca's power, how quickly should you speed.
Будь в этом властна Бьянка - вы бы вмиг Во всем успели.
BIANCA : Wheresoever you had it, I'll take out no work on't.
Где бы ты его ни взял, я не намерена возиться с ним!
How now, my sweet Bianca. How now.
Что с тобой, моя милая Бьянка, что с тобой?
BIANCA : What is the matter?
- Что приключилось?
BIANCA :
- Кассио!
Probably so he could be alone with Bianca Monteni, right?
Возможно, так он мог оставаться наедине с Бьянкой Монтени, верно?
Ah-- - you mean Bianca Monteni.
Ах, ты имеешь в виду Бьянку Монтени.
A certain Bianca.
И это Бьянка.
Fabrizio was Bianca's lover for a while
Фабрицио был любовником Бьянки Монтени некоторое время.
For that matter, excuse me, I'm Bianca Brumonti.
Кстати, извините. Меня зовут Бьянка Брумонти.
You're a genius, Bianca.
Бьянка, ты просто гений!
Bianca, get your ass down here fast!
Бьянка! Тащи вниз свою задницу!
- Are you really leaving Bianca?
Ты на самом деле хочешь бросить Бьянку?
Bianca thinks he left for Vienna.
Бьянка уверена, что он уже уехал в Вену.
"With Bianca Brumonti, wife of well-known Fascist."
"... с Бьянкой Брумонти, женой известного фашиста. "
Whether Bianca knows or not, she's always the one who pays.
Так что, знает Бьянка об этом или нет, в конце всегда платит она.
Excuse me, Bianca, but was it a Mr. Ghisberti?
Извини, Бьянка, не знаешь, это случайно был не некий Гисберти?
Don't encourage him, Bianca, he just wants to attack our corrupt capitalist bourgeois society.
Ты что, не видишь, что он собирается нападать на коррумпированное капиталистическое общество?
- Bianca O'Blivion?
- Бьянка О'Бливиен?
Kill Bianca O'Blivion.
Убей Бьянку О'Бливиен
Bianca O'Blivion.
Бьянка О'Бливиен
- Hmm. Have you been to see Bianca O'Blivion?
Tы виделся с Бьянкой О'Бливиен?
Between my room and Bianca's place, there are 5,8 meters.
Моя кровать и Бьянка... расстоянием в 5.8 м.
Bianca, my love...
Бьянка, любовь моя.
It only takes three words to write : Bianca, my love.
Достаточно написать три слова :
Bianca my love.
Бьянка, любовь моя.
Bianca...
Бьянка, для меня.
It was Bianca who, for a long time now, had been singing to me from the back of the closet.
Это была Бьянка, которая давно мне пела из задней двери шкафа.
As far back as I remember having a hard-on, Bianca was there.
Насколько помню, у меня появилась эрекция... это была Бьянка.
Bianca my love my only love my sweet love.
Бьянка, любовь моя. Моя единственная любовь. Прекрасная любовь.
Bianca my love my sweet love my only love.
Бьянка, моя любовь. Прекрасная любовь. Единственная любовь.
I didn't have the courage of my love for Bianca.
У меня больше нет сил любить Бьянку.
Bianca!
Бьянка!
I'm Bianca Ferrar.
Я Бианка Феррар.
Bianca.
- Бьянка.
Bianca.
Бианка! .
Wow, Bianca, you look really good, too.
Вау, Бианка! Ты тоже выглядишь просто супер.
Bianca!
Бианка!
Bianca's always hanging out at that dance club...
Бианка все время тусуется в клубе с названием...
Trust me, you'll never get Bianca to dance with you looking like this.
Поверь мне, ты щас так выглядишь, что Бианка в жизни танцевать с тобой не станет.
And I'm Bianca.
А я... я - Бьянка.
Bianca, where's my little brother?
Бьянка, где мой брат?
[BIANCA SCREAMS] BIANCA :
Кассио!
Bianca...
Бьянка.
Bianca had become very demanding.
Бьянка стала очень требовательной.