Boner tradutor Russo
494 parallel translation
Can't I stay away for one day without somebody pulling a boner?
Я что не могу отлучиться на день, чтобы кто-нибудь не дал маху?
What a boner!
Вот накололись!
- Lf anybody pulled a boner, you did.
Надо вытащить его. - Это можешь лишь ты.
Do you think you'll be able to respect a husband who's probably pulled the scientific boner of all time?
Как Ты думаешь, Ты сможешь любить мужа, который, вероятно, совершил научных промах всех времен и народов?
He's already got a boner.
Да у него же стоит уже!
Now, if this man's name had been George Boner, well, he might have felt a little better about himself, and we wouldn't have had any trouble over there in the first place.
Так вот, если бы его звали Джордж Боунер, / / boner - сленговое - эрегированный член ну, возможно он бы чувствовал себя немного лучше на свой счёт и у нас не было бы никаких проблем изначально.
I had my first boner here at camp.
У меня здесь была первая эрекция.
I knew there was no way I could go to breakfast with this big boner sticking'out.
Понятное дело, я не мог явиться к завтраку с выпирающей эрекцией
You get a boner in your stomach?
А почему желудок?
- I get the worst pain in my stomach whenever I see her. You get a boner in your stomach?
- Вижу ее и у меня болит желудок.
Oh stop, Dan I'm gonna pop a boner
Прекрати, Дэн, у меня щас встанет.
Real boner.
Реальный лох.
- Give you a boner?
- Возьмёшь кассету?
- How so? If God wanted you to have a boner at your age, he'd give it wings! You know... you're somehow alright.
Если бы Богу было угодно, чтобы ты его в таком возрасте высоко приподнял, он дал бы ему крылья.
Come on. It'll give Professor Starkweather a boner'n'he'll gimme an'A'.
У учителя Старкуэдера встанет, и он поставит мне "отлично".
I never told you, but I had the hugest boner.
Я никогда не говорил, но я тогда так возбудился.
You had a huge boner on national TV.
У кого до потолка стоял это было видно.
Shut your fucking face, uncle fucka You're a boner-biting bastard Uncle fucka
Разъебись ты прямо в лоб, злоебучий дядеёб!
You're a boner-biting bastard Uncle fucka...
Хуегрыз и спермохлёб, блядь, уёбище!
You're a boner-biting bastard Uncle fucka
Хуегрыз и спермохлёб ты, уёбище!
I learned that you are a boner-biting dick-fart fuck-face.
Я усвоил, что ты - залупокусачий и пердячий еблан!
You're a boner-biting bastard Uncle fucka
Ты закрой своё ебло, дядеёбище! Ебанутое хуйло, блядь, уёбище!
Fuck, shit, cock, ass, titties, boner, bitch, muff, pussy, cock, butthole, Barbra Streisand!
Хуй, говно, пизда, залупа, жопа, сиськи, сука, блядь, срака, хер, Барбара Стрейзанд!
- Does it matter if he's on the boner pill?
- От чего зависит пол ребенка?
- I wouldn't look a gift-boner in the mouth.
- Говорят, что это зависит от отца.
It's boner time!
Познаем истину!
Your boner!
Твой елдак!
Look, it's Christie Boner.
Смотри, Кристи Бонер!
Dude, you touched Christie Boner's hoo-hoo.
Чувак, ты только что щупал грудь Кристи Бонер!
Dude, that Christie Boner is super hot.
Чувак, Кристи Бонер такая клёвая!
IT'S MY BUSINESS'CAUSE I'M THE ONE WHO'LL GET THE CALL THAT THE GOD - DAMN CLEANING LADY'S FOUND YOU HANGING FROM THE RAFTERS WITH A FUCKING BONER.
Это моё дело, потому что именно мне позвонит твоя чёртова уборщица, когда найдёт тебя висящим на потолочной балке со стояком!
He gives me, like, a total boner.
У меня с ним ничего не получилось.
I got a boner, for Christ's sake.
У меня же встал.
... I didn't even get a boner in the beginning.
... поначалу у меня на неё даже не вставал.
Boner!
Гондон!
You can't get a boner, and my ex-boyfriend gets a blowjob from his vacuum cleaner.
У тебя не встаёт, а мой бывший парень дрочит в обнимку со своим пылесосом.
He got a boner for this goat and...
У него стояк на это козу
'There had been two presidential elections since I had a boner like that one.
Две президентские гонки прошли с тех пор как у меня был такой стояк.
Oh, my God, my first boner!
О боже, моя первая эрекция!
YEAH, IF IT WERE ME, I'D HAVE A PERMANENT BONER.
Да уж, у меня бы перманентный стояк был.
Doctor : WELL, THAT'S QUITE A BONER YOU'VE GOT THERE.
Ну, у вас внушительный стояк.
- Are you trying to give me a boner?
- Хочешь, чтобы у меня встал?
"Boner". What? "B" for "boner".
"Просчет".
"Boner" won't work?
"Boner" не подойдет?
Hey, you gettin'a boner from these ropes, Chester?
Тебе нравится лазить по канату, Честер?
produced by ROBERT BONER directed by LIONEL BAIER
Продюсер Робер Бонер Режиссёр Лионель Бэйе
God, I've got a boner the size of that coffin.
Боже, да у меня член размером с этот гроб.
Except for the boner.
Кроме стояка.
I'm getting a boner!
У меня стоит.
Boner City, fellas.
Если учесть, что ей тридцать, то просто супер!
A BIG BONER UNDER MY CHINOS.
Я, правда, не помню.