Boris tradutor Russo
1,200 parallel translation
Boris, you turkey. I can't bear it.
Ѕорис, ты просто невыносимый зануда!
Hello, Boris?
јлло, Ѕорис?
And, Boris, you don't say you could whip up a dessert for about 25?
стати, Ѕорис, ты говорил, что делашь десерт за 25 минут?
Boris, look!
Ѕорис, смотри!
Come on. You need a bath. But, Boris...
ѕойдем, тебе нужно помытьс €.
Boris, how could you do this to me?
Ѕорис, как ты мог мен € так подвести?
Boris, let's start all over.
Ѕорис, давай начнем все заново.
Let's get going, Boris.
ƒавай приступим, Ѕорис.
Listen, Boris.
ѕослушай, Ѕорис.
Do you drive, Boris?
" ы умеешь водить, Ѕорис?
Please, Boris, don't you believe me?
Ѕорис, ну почему ты мне не веришь?
Boris, I can't argue that. Not in the very least.
Ѕорис, с этим сложно спорить, можешь даже не сомневатьс €.
Boris, buzz off.
Ќу ладно, Ѕорис. — вободен!
Yeah, I think I know what you mean, Boris.
ƒумаю, € пон € ла теб €, Ѕорис.
Mom, Boris and I are gonna go to the beach tomorrow. Can you drop us off?
ћам, мы с Ѕорисом собрались завтра на пл € ж, ты нас не подбросишь?
Although I could not suppose your pen name was Boris Pasternak.
Только никак не предполагала, что Вы творили под псевдонимом Пастернак.
Frank Goliath, the Macedonian babycrusher, and Boris Mineburg.
Фрэнком Голиафом, македонским детоубийцей... и Борисом Майнбургом.
You'll fool her till she's 40 and then dump her, as my Boris did.
Промурыжишь ее до 4o лет, как меня мой, и бросишь.
When Boris was ill, he jumped into the icy pool, Baby seals... to give the medicine.
Когда Боря заболел, он прыгнул в ледяной бассейн,... чтобы дать тюленю лекарство.
Boris SMORCHKOV as Nikolai
Николай - Борис СМОРЧКОВ
Boris.
Борисом.
Boris, do not go!
Боря, не ходи!
Boris, do not go there - they beat you!
Боря, не ходи туда - они тебя побьют!
Boris!
Боря!
This one is for the director. You take one from Boris after he has read it.
Это директору, а ты возьмешь у Бори, когда он прочтет.
Here, Boris, this is for you.
На, Боря, твой.
Boris, be quick about reading it.
Боря, читай быстрее.
Give them to Boris.
Передай их Боре.
Boris will give them to kote, he promised to read them by tomorrow.
Боря должен отдать Котэ ‚ он обещал завтра прочесть.
Boris, please.
Борис, прошу.
Boris TSIPURIA Akaky KHIDASHELI
Борис ЦИПУРИЯ, Акакий ХИДАШЕЛИ
My name is Boris, not Fatso.
- Меня зовут Борис, а не Толстяк.
Boris!
- Борис!
Zoika, Vika, Veronica, and little Boris.
Зойка, Вика, Вероника и малый Борис.
Konstantin Lopushanskii Vyacheskav Rybakov with Boris Strugatskii
Writers : Vyacheslav Rybakov, Konstantin Lopushanskiy and Boris Strugatskiy
Stick this up your bladder, Boris.
Засунь это себе, Борис.
Boris, that's enough.
Ну, ну, расслаблен. - Борис, прекрати!
- Let me go or I'll scream, Boris.
- Оставь меня или я закричу, Борис!
Boris! Boris!
Борис!
I stepped out to call Boris, because he forgot his briefcase... and the wind made my door slam.
Я вышла на минутку, позвать Бориса, он забыл портфель. А дверь захлопнулась! Можно позвонить?
Boris, listen! It's not what you think.
Что это с ним?
Boris, are you there?
Борис, ты там?
Boris?
Борис?
Boris, can I explain what happened?
Борис, позволь объяснить, что произошло.
Boris, you have to believe me.
Борис. Ты должен мне поверить!
- You've injured him! Boris!
Вы его ранили!
Oh, well, see you, Boris.
Ќу ладно, увидимс €, Ѕорис.
Boris!
Борис!
You've been drinking, Boris.
- Ты выпил?
- Boris?
- Борис?
- Boris kicked me out.
- Куда Вы?