Brits tradutor Russo
221 parallel translation
There was no need to run errands for the Brits. We could have stayed with them at the nunnery!
Лучше бы мы остались в приюте монастыря с англичанами.
The Brits are here. We must stall for time.
Необходимо выиграть время.
The Brits could've sent the silencers we asked for.
Англичане так и не прислали нам глушители. Пойдемте, поищем более подходящее место.
It would shame the Brits to see mere boys give them hell.
Стыдно, если британцы увидят лица этих противников.
Those Brits don't make mistakes anymore.
Британцы перестали делать ошибки.
Brits, gotts, egiptians, liberians!
Бритты, готты, египтяне, либерийцы!
If we don't move fast, we'll lose it, either to the Cubans or the Brits or the next bunch that want their grubby paws on it.
И если мы не поторопимся, мы можем потерять его - сдадим кубинцам или англичанам, или другим любителям легкой наживы.
Jim's parents got picked up with all the other Brits and now Jim's looking for them.
Родителей Джима забрали вместе с остальными британцами и теперь Джим их разыскивает.
Like all Brits, thinks he was born with a better pot to piss in.
Как и все британцы, отличается излишним самомнением.
The Germans and the Japanese and the Americans and the Brits.
Немцы, американцы, японцы и бритты.
The Brits is after us!
За нами гонятся англичане!
- The Brits are after us!
Джерри!
- I was just tryin'to get away from the Brits.
- Я просто бежал от англичан.
how the Brits never left anywhere without a fight ;
Джо мне всё объяснил ; англичане ниоткуда не уходят без драки ;
Best of all, the waitresses and showgirls are all real Brits. Fresh from the streets of Sussex they are!
Все официантки и танцовщицы - прямо с площадей Сассекса.
I mean, us Brits are so much better at it.
Ведь мы, британцы, справляемся с этим намного лучше.
Brits, Arabs, Hungarians, Germans... None of that mattered, did it?
Британец араб, венгр, немец - нам было всё равно.
Why are the Brits so British?
Ну почему вы британцы такие британские? ! ( франц. )
So, on behalf of all Brits... who have ever carried the shield in Hong Kong... we shall miss you.
От имени всех англичан, работающих в гонконгской полиции,..
This way, you Brits!
Сюда, ростбифы!
And Brits!
И ростбифов.
God! Are all you Brits such drama queens?
Что, все британцы настолько драматичны?
Yes, and where would the world be without you Brits and your knack for code-cracking?
Да, и что бы было с этим миром без вас, британцев - прирождённых взломщиков шифров?
We Brits don't know the meaning of the word defeat.
Мы, британцы, не знаем значение слова "поражение".
Insulting us Brits to cover up your inferiority complex.
Оскорбляете британцев, чтобы прикрыть свой комплекс неполноценности.
They like to feel they're cool Brits.
Им нравится чувствовать, что они невозмутимые британцы.
- No, well, you see, Niles is up here for what a... I think you Brits call a dirty weekend with someone.
- Ну, понимаешь ли Найлс сегодня решил как бы это сказать свить тут любовное гнездышко.
The Brits lost 8000 men when Market Garden fell which is why Colonel Dobie has to coordinate a rescue for the troops who are trapped.
Англичане потеряли 8000 человек после поражения в Маркет Гарден поэтому полковник Доуби должен скоординировать отряд спасения тех его людей, кто там остался.
If there are 140 Brits, three trips.
Если там остаётся 140 англичан, то три раза.
The Brits are on their way.
Англичане уже в пути.
Degenerate brits and frenchmen...
Английские и французские выродки...
Send the Brits and Russians more of our ships and anti-aircraft weapons.
Надо послать британцам и русским наши судна и противовоздушное вооружение.
By the way, the Brits sent over your personal effects.
Кстати, Мак-Коули, это прислали британцы. Это ваши личные вещи.
You Brits really don't have a sense of humor, do you? We do if something's funny, sir.
У англичан совсем нет чувства юмора или я не прав?
- The Brits are still there.
- Британцы все еще там.
Met a couple of Brits who take me to of all places, Camden Street.
¬ стретил пару Ѕританок которые решили показать мне, из всех мест, " лицу амден.
How are we Brits blocked ship in the port of New Jersey I hoped the land to transport the pass Goods to Philadelphia.
Раз англичане задерживают мой корабль, я надеюсь пройти сухопутным маршрутом и доставить товары в Филадельфию.
The Brits are replacing us, we're off.
Мы снимаемся.
Other Brits in action include journeyman veteran Peter Colt.
Среди английских теннисистов - ветеран Питер Кольт.
You Brits have got a name for everything, huh?
- У вас, англичан, для всего найдутся названия!
The Brits finally have a winner.
У англичан наконец-то появился победитель!
If the Brits beat us, they'll say it was a fluke I ever won it.
Если британцы нас побьют, они скажут, я случайно выиграл.
I hate it when they hire Yanks to play Brits.
Ненавижу, когда на роли британцев нанимают янки.
The Brits are getting a little jittery about releasing them.
Британцы нервничают из + за их выдачи.
The Brits see you, they're going to kill you, the Brits catch you, they're going to kill you.
Если британцы вас засекут, они вас убьют, Если вы попадётесь британцам в плен, вас убьют.
It's always the same cold brits.
Как всегда всё те же неприветливые британцы.
He's the plucky Brit, and like all plucky Brits, he'll come in second.
Он мужественный британчик, и как все мужественные британчики, придёт вторым.
A report from the AMA into the health of 55 - to 64-year-olds says Brits are far healthier than Americans.
Доклад Американской Медицинской Организации о здоровье людей от 55 до 64 лет говорит, что британцы намного здоровее чем американцы.
Just like the Canadians and the Brits. They live much longer than we do.
Но также как канадцы и британцы, они живут намного дольше чем американцы.
All these Brits?
И все эти британцы?
Fightin'the Brits.
— За борьбу с британцами.