Bui tradutor Russo
19 parallel translation
Bui I'm gonna give you the last chance... There is an American in town I'm planning to hit
Но я дам вам последний шанс... которого хочу опустить
This is Bui Kim Ngân.
Это Буи Ким Нген.
oh, it's still a little red, bui think i got all the hot sauce out.
Ещё красный. Но острый соус я оттуда достала.
at's very flattering, and a teensy bit degrading for both of us actually. bui'm about to be engaged.
И немного унизительно для нас обоих, но я буду помолвлен
Bui I can't tell deb.
Но я не могу рассказать Деб.
BuI can sit here and I can hold this baby.
Но я могу сидеть и держать ребенка.
I might wave it around from time to time if some bad-looking dude comes in my joint, buI never shot it.
Я могу помахивать им время от времени, если какие-нибудь подозрительные чуваки приходят ко мне в магазин, но я никогда не стрелял из него.
The first wrestling meet of the season is about to start, and the Orson high wrestlerettes need to bring it, bui I can't bring it alone.
Первый бой сезона по реслингу скоро начнется и и рестлеры Орсонской школы нуждаются в поддержке, но я не справлюсь в одиночку.
Not allowed to bring these bui doi children into the hotel.
Вам не разрешается приводить этих bui doi детей в гостиницу. Почему нет?
Two brothers, are bui doi also, but I don't know where they are.
Два брата, они тоже bui doi, но я не знаю где они.
What does it mean this bui doi?
Что это значит : bui doi?
Ah, I was bui doi also when I was young.
А, я тоже была bui doi когда была помоложе.
So what makes you, a woman newly arrived from Europe, think that we should give up our city to this bui doi?
Так что же заставляет Вас, женщину, которая только что прибыла из Европы, думать, что мы собираемся сдать наш город этим bui doi?
I always worked when I was bui doi.
Я всегда работала, когда я была bui doi.
Bui doi, the dust of life.
Bui doi, пыль жизни.
I'm going to live with the bui doi.
Я собираюсь жить вместе с bui doi.
Looking after these bui doi, maybe you can't do it.
Смотреть за этими bui doi, может ты не можешь этого сделать.
= = sync, corrected by elderman = = @ elder _ man
Tin, dasha _ bui, Olgetta, agentkate53 guzhev98
Barbara Bui?
Барбара Бьюи?