Buzzfeed tradutor Russo
30 parallel translation
- Sure, and it was also picked up by BuzzFeed.
- Несомненно, плюс пост был подхвачен BuzzFeed.
I got sidetracked by this buzzfeed list of misspelled tattoos.
Я зависла на сайте с портаками и уродскими татуировками.
Moments after that, a reporter at BuzzFeed sends a tweet out to his 81,000 followers.
Мгновение спустя, корреспондент BuzzFeed опубликовал эту информацию для 81,000 подписчикам.
A reporter at BuzzFeed has 81,000 followers?
У репортёра BuzzFeed 81,000 подписчиков?
The BuzzFeed tweet says, " Wow, Reddit was right.
В твите BuzzFeed было сказано : " Удивительно, но пользователи Reddit были правы.
We were reading listicles on Buzzfeed.
Мы читали статьи в Интернете.
Will, I'm Mimi Tassler with BuzzFeed.
- Уилл, Мими Тасслер из "Баззфида".
I saw it on Buzzfeed.
Я читал это в журнале.
What did people do at their desks before Buzzfeed, Candy Crush, Instant Messaging, texting, sexting, tweeting,'gramming, and Snapchat?
Чем занимались люди за своими столами до появления Базфид, Кэнди Краш, мгновенных сообщений, смсок, смсекса, твиттера, инстика и Снапчата ( * обмен фотосообщениями )
Huffpo, Buzzfeed.
Хаффингтон Пост, Базфид.
Last year, I raised eight dollars and got on a BuzzFeed listicle.
В прошлом году я поднял восемь баксов и попал в ньювс-блог-листикл
Buzzfeed.
– Что за издание? Buzzfeed.
- Yeah, Buzzfeed.
Что случилось? Да, Buzzfeed.
BuzzFeed?
Из новостной ленты BuzzFeed?
According to BuzzFeed, El Presidente's stabbing was one of the 17 most unforgettable death scenes of the past five years.
Согласно BuzzFeed, Эль Президенте был первым среди 17 самых незабываемых сцен смерти за прошедшие пять лет.
Buzzfeed linked to us.
Моя нога! - Да, есть ссылка на "Базфид".
Buzzfeed.
- BuzzFeed! - Долбаный...
I read a thing on "BuzzFeed" that said there's microscopic shrimp in all of New York City drinking water.
Я читала в новостях, там писали, что в Нью-Йорке вся питьевая вода заражена микроскопическими креветками.
- What? Buzzfeed... "Is Alicia Florrick in league with a drug dealer?"
Buzzfeed : "Алисия Флоррик заодно с наркодилером?"
Like, I could see, like, a BuzzFeed article about it.
Об этом легко могут написать в BuzzFeed
There are memes all over BuzzFeed about Russia going nuclear over Ukraine.
Весь BuzzFeed завален мемами про Россию и её ядерную атаку на Украину.
It's all the buzzfeed quizzes.
Это сайт умных тестов.
According to one BuzzFeed quiz, I can feel at the level of an 18th-century Italian painter.
Согласно опроснику BuzzFeed, я чувствую себя на уровне итальянского художника 18-го века.
BuzzFeed teaches us that when a man abruptly change his plans, it means he's up to no good.
BuzzFeed teaches us that when a man abruptly change his plans, it means he's up to no good.
Oh, and we've got you listicled on Buzzfeed and Refinery29.
О, и вас включили в листикл от БаззФид и Refinery29.
So, the people at Buzzfeed are abuzz about my article.
Моя статья на "Buzzfeed" точно заставила народ гудеть.
Buzzfeed just posted a listicle - -
Базфид опубликовал перечень :
As soon as my Etsy page is discovered, uh, I'll invent my own job title on Buzzfeed and livestream my Christopher Walken impression as I hoverboard to the Soylent dispenser in the playroom and I don't blame you.
Вот открою свою страничку на Etsy, придумаю себе статус на Buzzfeed, выложу видео, как я пародирую Кристофера Уокена и как я подъезжаю на гироскутере к автомату с напитками на игровой площадке и я не осуждаю вас.
- Eh. - "Buzzfeed" confirms.
"Buzzfeed" подтверждают.
Slugline, BuzzFeed, half the outlets in this city are ready to jump on this.
За это готовы ухватиться "Слэклайн", "БазpФид", все!