Calliope tradutor Russo
89 parallel translation
[Calliope plays carnival music]
[Играет карнавальная музыка]
I am Calliope, the muse of heroic poetry.
[Skipped item nr. 23]
It appears to be... [CALLIOPE MUSIC PLAYING]... the ice cream truck.
ќказалось это фургончик с мороженным.
And with a... simple bow of thanks to the muse Calliope, let us begin.
И с... благодарственным поклоном музе Каллиопе давайте начнём.
Let me take the Calliope to Labbezanga, have a look around.
Можно сходить на "Калиопе" и осмотреться.
Nancy Calliope.
Нэнси Коллаэпи.
Stan, Nancy Calliope has been kicked out of The Langley Conservatives.
Стэн, Нэнси Каллиопе исключили из консерваторов Лэнгли.
Calliope iphegenia torres is my wife.
Келлиоп Эфиджения Торрес моя жена.
Well, then you won't mind if the house, the car and everything else we'll provide will be in calliope's name. - Uh, what house?
тогда вы не будете возражать, если дом автомобиль и всё остальное, чем мы вас обеспечим будет на имя Келли.
Calliope, this is julie, my date.
ћы на свидании
Calliope. I haven't seen you around.
аллиопа давно теб € не видела
I have experience to give... calliope. Life experience, like the fact that I was married.
- у мен € есть опыт - аллиопа... жизненный опыт, такой как замужество ты это знала?
calliope, this is julie... my date.
аллиопа, это ƒжули мы на свидании
I'll have to call her Calliope now, Jem.
Мне придется называть ее Каллиопа, так, Джем.
Calliope is chief of the ancient muses.
Каллиопа, одна из главных муз древности.
If you're talking about calliope's dad, then the answer is, I don't know.
Если ты про папу Каллиопы, то мой ответ : я не знаю
Calliope- - no, do not- - do not "calliope" me, okay?
- Каллиопа... - Не начинай, ладно?
It's just Brooke's my friend, even if she did give my job to Calliope.
Просто, Брук - моя подруга, даже если она отдала мою работу Каллиопе.
Calliope torres, I don't want you to have to
- Каллиопе Торрес, я не хочу, чтобы
I know, but Brooke isn't done with it yet, not to mention super uber-assistant Calliope is guarding it like a virgin's vajayjay.
Я знаю, но Брук еще с ним не закончила, не говоря уже про ассистентку Каллиопу, которая защищает его, как свою девственность.
"To my beautiful, Calliope, the sun's rays are always jealous of you."
"Моей прекрасной Каллиопе, лучи солнца всегда завидовали тебе."
Who's Calliope?
Кто такая Каллиопа?
Calliope Eckhart?
Каллиопа Эркхарт?
CALLIOPE :
Господи!
BONASERA : "To my beautiful Calliope. The sun's rays are always jealous of you."
"Моей прекрасной Каллиопе, лучи солнца всегда завидовали тебе."
Calliope Eckhart. BONASERA :
Это, должно быть, его жена.
In Hollis Eckhart's fractured mind, he draws pictures of people he holds responsible for killing Calliope, and then punishes them one by one.
Больное сознание Холлиса Эркхарта рисует портреты людей, которых он обвиняет в смерти Каллиопы и наказывает одного за другим.
That's Hollis and Calliope Eckhart on the same day two years ago.
Это Холлис и Каллиопа Эркхарт в тот самый день два года тому назад.
These are two unused tickets for a concert by the Philharmonic two hours after Calliope Eckhart died.
Это неиспользованные билеты на концерт в филармонии через два часа после смерти Каллиопы Эркхарт.
CALLIOPE :
Холлис!
Calliope won't leave you, either.
Каллиопа тоже никогда не оставит тебя.
- Calliope.
- В Каллиопе.
His cousin says he's been squatting here in the Calliope.
Его родственник сказал, что он живёт нелегально где-то тут в Каллиопе.
- Calliope didn't take much water.
Каллиопе, похоже не сильно затопило?
Y'all need to open up Calliope or Lafitte.
Вы должны открыть Каллиопе или Лафит.
She's better than that Calliope.
Она лучше той Каллиопы.
( merry-go-round calliope playing ) Shoe's untied.
Шнурки развязались.
You give birth, Calliope, bear!
Ты рожаешь, Каллиопи, рожаешь!
What say you, Calliope?
Что сказать тебе, Каллиопи?
Calliope, until I saw the results of the analysis, I can not be sure.
Каллиопи, пока я не видел результата анализов, я не могу быть уверенным.
Calliope, is there anything I can say to make you stay?
Каллиопа, есть ли что-то такое что я мог бы сказать, чтобы ты осталась?
Lil Calliope : Already tuned.
Всегда настроен.
Hi, I'm l'il Calliope. U.T.P. What I represent. Every other cat up there can give you what you're looking for.
ѕривет, € Ћиль алио.'очу представить... ƒа здесь любой может дать тебе материал.
And I know the Calliope and coming up in New Orleans, but that's all I got.
Я знаю только квартал Каллио и переезд в Новый Орлеан, вот и всё.
Calliope.
Поторопись.
CALLIOPE ( on recording ) :
Да.
( gun firing on tape ) CALLIOPE :
Господи!
- Calliope?
- Каллиопе?
The Calliope closed.
Там же оцепление.
Calliope, yes.
Слава богу.
♪ Well, Calliope, nothing more, nothing less ♪ ♪ I done been through it all, seen it all in the chest ♪ ♪ been grounded for too long, so what is the progress?
...