Cosby tradutor Russo
117 parallel translation
Earthquakes, tsunamis, Bill Cosby, those ear spacer thingies.
Землетрясения, цунами, Билл Косби, те рюшечки для уха.
I'm a Cosby.
Я Косби. Сын.
Yes, that's my boy. See the boy running the touchdown with the name Cosby on the back? That's my son.
бежит и делает тачдаун и у него на спине написано Косби?
You know? Go to the dinners. " And the athlete of the year, little Cosby.
младший Косби.
And there's his father, big Cosby. " Thank you, thank you, thank you.
старший Косби ". - Спасибо-спасибо-спасибо.
( d intro to "Just the Slew Of Us" by Bill Cosby )
Песня "Нас только целая куча" Билла Косби
For starters, Mr. Simpson... take this copy of Fatherhood by Bill Cosby.
Для начала - бесплатная копия "Отцовства" Билла Косби.
" Cosby's first law of intergenerational perversity.
" Первый закон межпоколенческого упрямства Косби :
Thank you, Bill Cosby.
Спасибо, Билл Косби.
Bill Cosby?
Билл Косби?
The Cosby kids, Ricky Schroder, Macaulay Culkin.
Дети Косби, Рикки Шредер, Маккалей Калкин.
Well, thank you, Mr. Cosby.
Спасибо, мистер Косби.
Bill Cosby did the whole thing with a ruler... and it was excellent!
Билл Кoсби тoжe всe дeлал сам... и у нeгo вeликoлeпнo пoлучалoсь!
I saw Bill Cosby...
Я видел Билла Косби..
The closest you ever came to being black, Cameron, was watching The Cosby Show.
Посмотрел шоу Косби и резко понял, что это такое?
That's why Bill Cosby got in trouble.
Из-за этого были проблемы у Билла Косби.
Look what happened to Bill Cosby. Bill Cosby said some real shit... and the whole world freaked out on him.
Билл Косби сказал настоящую вещь... и весь мир сорвался на него.
Parents from Atlanta, friends with Mr. King, Dr. Cosby, Reverend Jackson.
Родители из Атланты, друзья Мартина Лютера Кинга, Косби, Отца Джэксона.
I was talking to Alan Alda, and he said the same thing that Doc Cosby told me -... that it was my face out there, and I should take creative control.
И он мне сказал то же самое, что до этого говорил доктор Кросби. Раз на экране моё лицо, значит и худ-руководство надо брать в свои руки.
All they want to talk about is cheese steaks and Bill Cosby and Patti LaBelle.
Все, о чем они хотят говорить это сырные стейки и Билл Косби и Патти Лабелл.
Fucking huxtables and shit, man.
Как у гребаных Хакстэйблов, и все такое. [отсылка к ситкому The Cosby Show]
He wrote with Pryor, and he wrote with Cosby.
Он работал с Прайором и Косби.
And that Cosby wasn't bad, by the way.
Кстати, Косби делал это не плохо.
Okay, which nbc series spun off, among others, cosby, miami vice, cheers, and highway to heaven?
Какой сериал не упоминается среди остальных : Косби, Полиция Майами, Чирс и Дорога в небеса?
Was that the guy from The Cosby Show?
- Это был парень из Косби-Шоу?
And all your colorful sweaters in this box marked "Bill Cosby."
А все твои разноцветные свитеры в эту коробку с надписью "Билл Косби".
I didn't grow up in the cosby family.
Я вырос не в семейке Косби.
Shatner singing "Rocket Man", drunk Orson Welles doing that commercial, Sylvester Stallone in that porno, and Bill Cosby beating up that midget.
Шэтнер, поющий "Космонавт", реклама с пьяным Орсоном Уэллсом, порно со Сталлоне, а еще Билл Косби, бьющий лилипута.
You know, the poor little guy just sit there eating a snack pack, Bill Cosby just runs in out of nowhere and just starts whaling on him
Знаешь, бедный малыш просто сидел и ел шоколадку, тут из ниоткуда возникает Билл Косби и начинает орать на него.
Pinchas wanted to be the next Bill Cosby. No.
Пингас хотел быть новым Биллом Косби.
BILL COSBY.
Билл Косби.
Bill Cosby.
Бил Косби.
Barry White and Bill Cosby.
Барри Вайт и Билл Косби.
Don't you remember when Ahmad Rashad proposed to Mrs. Cosby on TV?
Ты не помнишь, когда Ахмад Рашад сделал предложение миссис Косби на ТВ?
- On the front page of the new york post... Owned by the same person who owns the simpsons... [laughs] That said, "simpsons beats cosby," then the number one show in the country.
- на передовой странице Нью-Йорк Пост... которая принадлежит тому же человеку, который обладает и правами на Симпсонов... который гласил "Симпсоны превзошли Cosby," а тогда это было шоу № 1 в стране.
I'm gonna go put on my Cosby sweater.
Я одену свой косби-свитер.
Bring it home, Dr. Cosby.
Приводи его домой, Доктор Косби.
Remember when Rudy from The Cosby Show got old and stopped being cute?
Помнишь, когда Руди из "Шоу Косби" состарился и перестал быть таким милашкой?
Bill Cosby, James Earl Jones,
Билле Косби, Джеймсе Эрл Джонсе...
I'm Bill Cosby.
Я Билл Косби.
Okay, bill cosby, Steve Martin,
Вот смотри : Билл Косби, Стив Мартин, [популярные комедианты]
I sound like Bill Cosby right now, like... ( imitating Bill Cosby ) Well, people used to say this word and this is not a nice word to say.
Я сейчас говорю как Билл Косби, будто... ( как Билл Косби ) Ну, люди говорили это слово, И это нехорошое слово.
Maybe they know you from The Cosby Show, Bud.
Может они узнали тебя по Косби Шоу, Бад.
Like the role of Denise's boyfriend on The Cosby Show.
Вроде роли бойфренда Дениз в "Шоу Косби".
I love wearing a Bill Cosby sweater in front of lawyers younger than me.
И мне нравится разгуливать в свитере как у Билла Косби перед кучей молодых адвокатов
Hello, I'm Bill Cosby.
" Привет, я Билл Косби!
- That supposed to be Cosby?
Это по-твоему Билл Косби?
But maybe you can kiss my butt when I talk like Bill Cosby.
Но может ты поцелуешь мне зад, если я буду изображать Билла Косби.
Kind of reminds me of Bud from The Cosby Show.
По виду он напоминает мне Бада из "Шоу Косби"
You look like cosby.
Ты в нем как Косби!
( Cosby ) What?
Что?