Cruz tradutor Russo
1,187 parallel translation
Hey, cruz.
Эй, Круз.
This is lauren cruz with squad c-12, cred number 1-1-0.
Говорит Лорен Круз, отряд С-12, номер 1-1-0.
Jones and cruz,'round the clock.
Джонс и Круз, круглосуточно.
Kent was speaking at UC Santa Cruz.
Кент выступал в UC Santa Cruz.
There's a guy, Cruz.
Есть парень, Круз.
I'm not gonna snitch on Cruz.
Я не стану стучать на Круза.
Didn't Sam tell you about Cruz?
Сэм не рассказал вам про Круза?
That's Cruz.
Круз.
My guess is Cruz is gonna make his move soon.
Думаю, Круз скоро сделает свой ход.
But if we stay here, Cruz can come at us from too many different angles.
Но если мы останемся здесь, у Круза будет слишком много векторов атаки.
He's with Cruz.
Он с Крузом.
See that guy that Cruz is talking to?
Видишь того парня, с которым разговаривает Круз?
Cruz is gonna start a riot.
Круз собирается начать бунт.
Cruz is smart.
Круз умён.
Cruz is too powerful.
Круз слишком силён.
It looks like Cruz is paying him off.
Похоже, что Круз его подкупил.
You sure this guy Hill is in Cruz's pocket?
Уверен, что Круз платит Хиллу?
If Hill doesn't play nice with Cruz...
Если Хилл откажет Крузу...
Of course, I wouldn't want to be your brother once it gets back to Cruz that you ratted him out.
Правда, я бы не хотел быть твоим братом, если Круз узнает, что ты на него настучал.
You do your part for us, we'll do our part to get rid of your Cruz problem.
Следай свою часть дела для нас а мы сделаем свою, чтобы избавить тебя от Крузом.
Once Cruz starts the riot, you and Juan have about 20 minutes to get to the infirmary and hide inside the pharmaceutical locker.
Когда Круз начнет бунт у вас с Хуаном будет минут 20, чтобы добраться до лазарета и спрятаться в шкафу с лекарствами.
If Cruz throws the kind of bash he's promised, they'll have their hands full.
Если Круз разгуляется, как и обещал у них будет дел по горло.
I think Cruz's party is about to get started.
Думаю, вот-вот начнется вечеринка Круза.
This is Cruz's cellblock.
Дальше будет блок Круза.
But Cruz is coming.
Но, скоро придет Круз.
If you're staying here, I guess Cruz will have to leave.
Раз уже ты остаешься, тогда уйти придется Крузу.
This guy Cruz is no joke.
А Круз не шутил.
That's why we're gonna give Cruz an early release.
Поэтому устроим досрочное освобождение Крузу.
Cruz is already looking for us.
Круз уже ищет нас.
Yeah, hey, your pal Cruz is hunting for my friends.
Эй, твой приятель Круз ищет моих друзей.
One of Cruz's guys has a phone. I...
У одного из парней Круза, есть телефон.
You do this, and Cruz is not gonna be a problem anymore.
Сделаешь звонок и Круз больше не будет проблемой.
I guess Cruz finally got a taste of his own medicine. Okay.
Похоже, Круз испробовал на себе, свое же лекарство.
They're going after Cruz?
Они займутся Крузом?
And Tracy Bright, Gina Randolph, Hortencia Cruz, April Grace?
И Трейси Брайт, Джины Рэндолф, Гортензии Круз, Эйприл Грейс?
De la Cruz.
- Де ла круз.
Hi, Mrs. de la Cruz.
Привет, миссис Де ла Круз.
Mrs. de la Cruz? Hmm?
Миссис Де ла Круз?
But a smaller nose than Barbra, and maybe more like Penelope Cruz.
- Хорошо, хорошо, конечно. Нос меньше, чем у Барбары, возможно, больше похож на нос Пенелопы Круз.
- Bigger than Penelope Cruz. Like that?
Больше, чем у Пенелопы Круз.
Good afternoon, Ms. Cruz.
Добрый день, Мисс Круз.
Kaylie Cruz!
Кейли Круз!
It looks like dessert is being served, so let's take a few moments before enjoying the presentation for the Gymnast of The Year tribute to Kaylie Cruz.
Похоже, скоро подадут десерт, так что давайте воспользуемся моментом чтобы насладиться презентацией Гимнастки Года - Кейли Круз.
Kaylie Cruz is a delightful young woman, and an extraordinary gymnast.
Кейли Круз восхитительная девушка, и выдающийся гимнаст.
Miss Kaylie Cruz, Gymnast of the Year.
Мисс Кейли Круз, гимнастку года.
Kaylie Cruz.
Кейли Круз.
Miss Kaylie Cruz.
Мисс Кэйли Круз.
The committee has decided to hold second position vacant until we receive a full medical evaluation of Kaylie Cruz.
Комитет решил оставить второе место свободным, пока мы не получаем полную медицинскую оценку Кейли Круз.
If Miss Cruz is deemed unable to compete, she will lose her spot on the us worlds team as well as the national team.
Если мисс Круз не сможет участвовать в соревнованиях, то она потеряет свое место в сборной США на чемпионате мира, так же как и в национальной сборной.
Are you worried that Fraulein Cruz might find out?
Ты обеспокоена тем, что Фрейлейн Крус может узнать?
No. Just Alex Cruz.
Нет, всего лишь Алекса Круза.