English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ C ] / Cushman

Cushman tradutor Russo

21 parallel translation
Odessa, Texas. The great Frank Cushman.
Одесса, штат Техас, Великий Фрэнк Кушман.
Wendy! Keep trying Cushman.
Линия Кушмана занята!
It's a good thing you were able to hold onto Cushman.
Хорошо, что ты смог удержать Кушмана.
- I've got to get back to Cushman.
- Мне нужно вернуться к Кушману.
Mr. Cushman and Mr. Dean are going, but I was amazed he asked me.
Мистер Кушман и мистер Дин едут. Но я удивилась, что позвали меня.
- Mr. Cushman, Mr. Dean.
- Мистер Кушман, мистер Дин.
Leon Cushman's out there from the Post, okay?
Я поговорю с Леоном Кушманом из "Пост", ладно?
Have one of your guys go out there and find a reporter named Leon Cushman.
Пошли кого-нибудь на улицу - надо найти журналиста по имени Леон Кушман.
Leon Cushman's gonna meet me on the side of the building.
У меня назначена встреча с Леоном Кушманом возле черного хода.
Leon Cushman's gonna meet me at the side of the building.
Леон Кушман будет ждать меня у чёрного хода.
I asked Leon Cushman from the Post to meet me in the alley. - Why Cushman?
Я попросил Леона Кушмана встретиться со мной на разгрузочной платформе.
I'm Victor Cushman.
Я Виктор Кушман.
Mr. Cushman, thanks for coming in.
Мистер Кушман, спасибо, что пришли.
Interpol has never heard of Victor Cushman, but they have heard of Adam Gruen, and he is a person of interest in a string of bank robberies across Europe from 2002 to 2005.
У Интерпола нет ничего на Виктора Кушмана, но есть на Адама Груена, и он подозревается в серии ограблений банков по всей Европе с 2002 по 2005 годы.
Cushman thinks it's a normal robbery.
Кушман думает, что это было обычное ограбление.
What I do know is that you were in love with Victor Cushman, that he promised to love you, protect you, take care of you.
Но что я точно знаю, так это то, что вы были влюблены в Виктора Кушмана, что он обещал любить вас, защищать вас, заботиться о вас.
My uncle's name was Cushman Armitage.
Моего дядю звали Кушман Армитедж.
Snuffles and Cushman Armitage?
Сопелка и Кушман Армитаж?
- Morton Cushman.
Высокое качество, низкие цены.
Hello. I'm Victor Cushman.
Здравствуйте.
I'm Dr. Cushman.
Детективы, я доктор Кушмэн.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]