Dallas tradutor Russo
1,335 parallel translation
Dallas, Texas, 1963.
Даллас, штат Техас, 1963-й.
My first demon was to be Brad White from Dallas.
Моим первым демоном стал Брэд Уайт из Далласа.
You resemble the girl from Dallas.
Ты похожа на девушку из Далласа.
It's like being a Dallas Cowboys cheerleader.
Прямо как группа поддержки "Даллас Ковбойз".
- You belong in Dallas, not LA.
- Тебе место в Далласе, а не в Лос-Анжелесе.
You should dump him, and then we can move to Dallas and be weathergirls.
Тебе надо его бросить, тогда мы переедем в Даллас и будем вести погоду на ТВ.
Now, should we go see the Dallas Cowboy cheerleaders... Dallas Cowboy cheerleaders.
Итак, ты пойдешь на выступление чирлидеров Далласких Ковбоев... на чирлидеров Далласких Ковбоев.
- No. Dallas Cowboy cheerleaders.
- На чирлидеров Далласких Ковбоев.
- No. Dallas Cowboy cheerleaders!
На чирлидеров Далласких Ковбоев!
I trusted them in Dallas and look where that got my brain and me.
Я доверился им в Далласе и посмотри к чему это привело мой мозг и меня.
All I want from you is that you look me straight in the eye and assure me you had nothing at all to do with that day in Dallas, and that you did not know Lee Harvey Oswald or Jack Ruby.
Всё чего я хочу от тебя, это чтобы ты посмотрел мне прямо в глаза и уверил меня, что не имеешь никакого отношения к, произошедшему в Далласе, и что ты не знаком с Ли Харви Освальдом или Джеком Руби.
I had nothing to do with Dallas and I knew neither Lee Harvey Oswald nor Jack Ruby.
Я не имею никакого отношения к Далласу и я никогда не знал ни Ли Харви Освальда, ни Джека Руби.
I was just wondering if you had a chance to look at the Dallas schedule.
Я хотела узнать, не можете ли вы посмотреть далласское расписание.
So Palmer's still going to Dallas tomorrow.
Похоже, Палмер завтра улетает в Даллас.
She's waving proud around the world... From Dallas to Fort Worth...
Развивается он по всей Земле от Далласа до Форта Ворт!
It was like Sue Ellen on Dallas.
Она была, как Сью Эллен в "Далласе".
She's waving proud around the world From Dallas to Fort Worth
Развивается он по всей Земле от Далласа до Форта Ворт!
I was gonna take you to the mall and tell everyone you were a Dallas Cowboy Cheerleader.
Я хотел пойти с тобой в торговый центр и рассказать всем, что ты танцевала в поддержке Далласских Ковбоев.
Any chance of that Dallas route opening up?
А коридор на Даллас уже открыли?
I have to go to Dallas today.
Я лечу сегодня в Даллас.
Come on out to Dallas. This is Rockabilly Rhythms on KTRN, Wichita Falls.
За четыре с половиной года до этих событий.
- Who is our backup? - Levon Raines out of Dallas. Call Mr. Broussard.
Позвоните Бруссару и скажите, что мы больше не нуждаемся в его услугах.
sports, Dallas Coleman... weather. And now, Buffalo's number-one news team.
Добрый вечер и добро пожаловать в студию "Новостей глазами очевидца".
The President had been shot in Dallas.
В президента стреляли в Далласе.
Dallas, November 22nd, 1963.
Даллас, ноябрь 22, 1963
I did hear the Dallas Cowboys might hire their first redheaded cheerleader.
Я слышала, в поддержке Далласских Ковбоев может появиться первая рыжая болельщица.
- Hey, old-timer. Put this on Dallas. - Come on!
- Старина, поставь это на "Даллас"!
They in Dallas till Monday.
- Уехали в Даллас до понедельника.
Right. Well, when we did the Garth benefit in Dallas... - we put the $ 10,000 donors up here.
В Далласе, на концерте Гарта, эти места стоили по 10.000 долларов.
You know, even Dallas kids didn't order me around like you.
Знаешь, даже ребята в Далласе не вели со мной так, как ты.
What the heck is Dallas?
Какой на фиг Даллас?
And no "Dallas" or Bobby Ewing stationary.
И, чтобы не "Даллас", и не "Буби Юнг".
- Pamela, from "Dallas".
Памела из "Далласа".
Good morning, Dallas.
Доброе утро, Даллас.
I could've had my pick of pretty much any job in North Dallas.
У меня был достаточно большой выбор работы в Северном Далласе.
I didn't want to say anything to you while you were still seeing him... - Here, Dallas. ... but it's always gotta be about him.
Я не хотела ничего тебе говорить, пока ты с ним встречалась, но он ужасный эгоист.
No more questions, Dallas.
Хватит вопросов, Даллас.
We stop'em, Dallas.
Мы остановим их, Даллас.
I grab poor Dallas's oar phone and make the most important call of my life.
Я беру мобильник бедняжки Даллас, чтобы сделать самый важный в жизни звонок.
Why are we going to Dallas?
Зачем мы едем в Даллас?
After Mom died, we moved to Dallas.
После смерти матери мы переехали в Даллас.
Damn! Dallas drivers!
Чёртовы водители Далласа!
- Once again anyone who is scheduled on the flight to Atlanta, if you wanna get out of Dallas tonight, come to the front of the line at this time.
- Ещё раз, пассажиры отложенного рейса в Атланту, если хотите сегодня выбраться из Далласа, немедленно проходите вперёд без очереди.
Flight number 17 leaving Dallas National Airport from gate two will be delayed for 20 minutes.
Вылет рейса номер семнадцать с выходом через второй гейт откладывается на 20 минут.
Arlen Dallas...
Арлен Даллас...
- Arlen Dallas.
- Арлен Даллас.
Mr. Dallas, we have what might be bad news.
Господин Даллас, возможно у нас для Вас дурные вести.
Mr Dallas, I'm gonna show you a photograph.
Мистер Даллас, я хочу показать Вам фотографию.
But I think we both know that we won't soon be seeing her twirling'the baton, marching along with the Dallas cheerleaders.
Но, думаю, мы оба знаем, что вряд ли мы увидим её с жезлом во главе отряда группы поддержки.
Dallas?
В Даллас?
Final boarding call for Flight 416 with service to Dallas / Fort Worth.
Табло сломалось.