Debra morgan tradutor Russo
52 parallel translation
Debra Morgan.
Дебра Морган.
Debra Morgan...
Ты выйдешь за меня? Я знала!
I need you to raise officer Debra Morgan on her radio.
Вызовите по радио офицера Дебру Морган.
Debra Morgan... will you marry me?
Дебра Морган... Ты выйдешь за меня?
It's regarding my recommendation of Debra Morgan for detective.
Это касается моей рекомендации о повышении Дебры Морган.
Debra Morgan!
Дебра Морган!
debra morgan.
Дебра Морган.
"debra morgan."
Дебра Морган.
debra morgan!
Дебра Морган!
Hi, I'm calling for debra morgan.
Привет, я звоню Дэборе Морган.
If you could just help me get an interview with Debra Morgan...
Если б ты мне помог взять интерью у Дебры Морган...
If you could just help me get an interview with Debra Morgan.
Если бы только мог помочь мне Взять интервью у Дебры Морган.
- Debra Morgan.
Дебра Морган. Я так и подумала.
Debra Morgan asked me the same thing.
- Дебора Морган спросила меня то же самое.
- debra morgan, sister.
Дебра Морган, сестра.
- debra morgan, former detective on the trinity case.
Дебра Морган, бывший детектив кторый ведёт дело Троицы.
Hey, Debra Morgan.
Привет, Дебра Морган.
I'm Detective Debra Morgan from Miami Metro Homicide.
Я детектив Дебра Морган из отдела убийств.
Hi, this is lieutenant Debra Morgan from Miami Metro Homicide.
Здравствуйте, это лейтенант Дебра Морган, из убойного отдела полиции Майами.
Dispatch, this is lieutenant Debra Morgan.
Диспетчер, это лейтенант Дебра Морган.
Debra Morgan, will you- -?
Дебра Морган, ты... - Ты спятил?
Debra Morgan, will you- -
Дебра Морган, ты...
Ladies and gentlemen, I give you lieutenant Debra Morgan.
Дамы и господа, перед вами лейтенант Дебра Морган.
Lieutenant Debra Morgan, Miami Metro Homicide.
Лейтенант Дебра Морган, убойный отдел Майами.
Have you been a good girl, Debra Morgan?
Ты была хорошей девочкой, Дебра Морган?
I'm Lieutenant Debra Morgan, Miami Metro Homicide.
Лейтенант Дебра Морган, полиция Майами.
Ladies and gentlemen, I give you. Lieutenant Debra Morgan.
Дамы и господа, я представляю вам лейтенанта Дебру Морган.
I'm Captain Maria Laguerta, Miami Metro, and this is Lieutenant Debra Morgan.
Я капитан Мария Лагерта, полиция Майями, а это лейтенант Дебра Морган.
It's Debra Morgan, from...
Это Дебра Морган из...
This is Lieutenant Debra Morgan requesting backup.
Это Лейтенант Дебра Морган, вызываю подкрепление.
Dispatch, this is Lieutenant Debra Morgan.
Диспетчер, это лейтенант Дебра Морган.
Never talk about anyone Debra Morgan knows.
Никогда не говорить ни о ком из знакомых Дебры Морган.
Let's see if you can go one whole day without mentioning Debra Morgan.
Посмотрим, продержишься ли ты один день не упоминая Дебру Морган.
Debra Morgan?
Дебра Морган?
Debra Morgan, the former Lieutenant of Homicide, passed out, piss drunk.
Дебра Морган, бывший лейтенант убойного отдела, нажралась до потери сознания.
Niki, this is former lieutenant Debra Morgan.
Ники, это бывший лейтенант Дебра Морган.
This is Debra Morgan requesting backup at the Rendell Psychiatric Hospital in Allapattah.
Это Дебра Морган, вышлите подкрепление в психиатрическую больницу Рэнделл вблизи района Аллапатта.
This is detective Debra Morgan.
Это детектив Дебра Морган.
This is Detective Debra Morgan.
Это детектив Дебра Морган. Меня ранили.
We're transporting Lieutenant Debra Morgan... - You're all right.
Мы везем лейтенанта Дебру Морган... — Все будет хорошо.
Debra Morgan.
Дебра Морган. Это она.
And Officer Debra Morgan.
... и офицер Дебра Морган.
officer morgan. debra.
Офицер Морган. Дебора.
Just, um, have him call Debra Morgan.
Пусть позвонит Дебре Морган.
I was at the house with Debra... [clears throat] Detective Morgan... cleaning up.
Я был в доме с Деброй... Детективом Морган... помогал прибраться.