Della tradutor Russo
297 parallel translation
Can I drop by via della Paglia a second?
Остановишь на улице Палиа?
Well, Via della Campanella....
Ладно... Улица Кампанелла.
- Il Conte della Molle.
- Граф делла Молле.
In fact, Marge is in Rome at Hotel della Minerva.
Кстати, Мардж здесь в Риме, в гостинице "Минерва".
In that little street, Via della Croce, where I bought you the same tie your wife did.
На той маленькой улочке, Виа делла Кроче, где я купила тебе такой же галстук, как и твоя жена.
Have you seen "Prima della Revoluzione"?
- Вы смотрели фильм "Перед революцией"?
- Della Robbia?
- Де Ла Робья?
Della Robbia.
1913-й - Де Ла Робья.
But wasn't he in Santa Maria della Pietá?
Достал всех! Разве он уже не лежал в Санта-Мария делла Пьета?
- Ah Della.
- А, Делла.
Ah, yes, but I'm using for his benefit, Della.
Да, но я использую ее для его же блага, Делла.
No, no. I'm not accusing you, Della.
Нет, я не обвиняю тебя, Делла.
Rigg said Tryst and Della were the only ones from the expedition to come aboard.
Ригг говорит, что Трист и Делла были единственными из экспедиции, кто поднялся на борт.
Della indeed.
Делла, как же!
Why has Minghetti kept on Della Rovere at the War Ministry?
Почему Мингетти решил оставить Делла-Ровере министром обороны?
- Emiliano Santos Della Serra, sir.
- Эмилиано Сантос Делла Сьера, сэр.
You a college boy, Della Serra?
Только из колледжа, Делла Сьера?
You see this cane, Della Serra?
Видишь эту трость, Делла Сьера?
Della Serra, turn you back!
Делла Сьерра, повернуться!
Della Serra.
Там Делла Сьерра.
Congratulations, Ensign Della Serra.
Поздравляю, энсин Делла Сьерра.
If you want to get to work right away perhaps I can take you to see Piazza della Scala or the spires of the cathedral.
Если вы хотите начать работать я могу показать вам Пьяцца де Ла Скала и оперный театр.
Anyway, I prefer Piero della Francesca!
В любом случае, я предпочитаю Пьеро делла Франческа.
Ooh, le due cupole grandi della cattedrale di Milano.
О-о, два великолепных купола миланского собора.
I was strolling through the Rial... to, returning from a walk which had taken in the Santa Maria della Salu... te, and the San Giorgio Roman... o.
Я проходила по Реал-то, возвращаясь с ежедневных прогулок по Санта-Мария делла Салю те и Санто-Джорджо Рема-но....
- Any calls, Della? - Calls?
- Кто-нибудь звонил, Делла?
Lungotevere della Vittoria.
— Набережная Виктории.
Fedor della Cisteria.
Федор Делла Цистерия.
Otello's is on della Croce just off the Corso.
Отелло это на делля Кроче сразу от Корсо.
Is it on della Croce just off the Corso?
Это на делля Кроче сразу от Корсо?
David Della -
Дэвид де ла Рокко?
So I said, "This is very obviously a Piero della Francesca."
Ну и я сказал : "Это же очевидно не Пьеро деля Франческа"
But from the 17th century is still there a beautiful palazzo, palazza della donna.
Но остался красивый палаццо 17-го века - палаццо Делла Донна.
Even Della Reese is getting a boat.
Даже Делла Риз получил лодку.
Security camera from a perfume shop in Via Della Scala.
Запись с камеры охраны парфюмерного магазина на Виа делла Скалла.
Because of his avarice and his betrayal of the emperor's trust... Pier della Vigna was disgraced, blinded and imprisoned.
По причине своей жадности и предательства императора Пьер делла Винья был лишен доброго имени, ослеплен и заключён в тюрьму.
Dante's pilgrim finds Pier della Vigna on the seventh level of the Inferno... and, likeJudas Iscariot, he died by hanging.
Герой Данте обнаруживает Пьера делла Винью на седьмом круге ада. Как и Иуда Искариот, он был повешен.
SoJudas and Pier della Vigna are linked in Dante... by the avarice he saw in them.
Иуда и Пьер делла Винья связаны, по мнению Данте,.. ... алчностью, которую он в них видел.
On this plate from the 15th-century edition of the Inferno... Pier della Vigna's body hangs from a bleeding tree.
На этой иллюстрации из издания "Ада" ХV века тело Пьера делла Винья висит на кровоточащем дереве.
It was his genius to make Pier della Vigna, now in hell... speak in strained hisses and coughing sibilants... as though he is hanging still.
Он гениально заставил Пьера делла Винью, уже попавшего в ад,.. ... говорить, напряжённо шипя и кашляя,.. ... как будто бы его до сих пор не вынули из петли.
Maria della rossa.
Maria della rossa.
In the spring of 1954 Leary's office took on a new member of staff, Mary della Cioppa, known as Dell.
Весной 1954 в офисе Лири появился новый работник - Мэри делла Чоппа, которую все называли Дэлл.
Please join me in welcoming a celebrated author,.. .. Marcello Della Rosa!
Давайте все вместе поприветствуем прославленного писателя Марчелло де ла Роза!
The Red Brigades sent another letter claiming responsibility to "ll corriere della Sera" in Rome.
Сегодня утром также пришло ещё одно требование в редакцию римской "Каррьеры делла серы"
And Piero della Francesca as well.
Ещё после Пьеро делла Франчески.
Della, you near a pen?
Делла, у тебя ручка рядом?
It's Della Robbia blue.
Вы обе неправы.
Well, Della, I've been thinking about Stott.
Ну, я подумал о Стотте.
No, Della, I'm sorry to do this, but...
Нет, нет, Делла, я сожалею об этом, но...
- To Della.
- Делле. - Что?
By Piero Della Francesca.
Пьеро де ля Франческо