English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Deluxe

Deluxe tradutor Russo

252 parallel translation
One July night I entered... the Deauville gaming room in disguise... and saw 2 deluxe beauties... attracting the attention of the men there.
1 июля в полночь я вошёл переодетый в игровой зал казино Довиля и увидел 2 роскошных существа привлекающих внимание мужчин находящихся там.
Suddenly the wind changed and the balloon floated down into this noble city where I was instantly acclaimed Oz, the first wizard deluxe!
Внезапно ветер изменился, и шар погнало к земле в самое сердце этого прекрасного города, где меня нарекли могущественным волшебником страны Оз - Первым Волшебником страны!
Why should I lie here in this dump when I could have the best of everything... the best that money could buy, everything deluxe!
И почему я должна лежать в этом хлеву когда я могла бы иметь все все, что только можно купить за деньги, все самое лучшее!
She looks like an edition deluxe of a wicked French novel meant especially for the English market.
Она выглядит, словно роскошное издание авантюрного французского романа, сделанное специально для нашего рынка.
No, it's deluxe edition.
Нет, подарочное издание.
Anyway, it irritated me, so I kept asking for the swankiest tours, all deluxe and cabin on the boat deck, but it was just an act!
Меня это разозлило, и я стал спрашивать про самые роскошные туры. Супер люкс с каютой на палубе, но лишь притворялся.
Ever hear of Deluxe Cleaners on Wabash Avenue?
А о прачечной и авеню Вашаб слышал?
Deluxe editions for aesthetes.
- А! Роскошные издания для эстетов.
These accommodations ain't particularly deluxe.
Эти апартаменты, конечно, не блещут.
Deluxe cabins, a first class restaurant velvet upholstery.
Злой как черт, но как-то жалко его. Пелагея умерла, он один. Слушай...
You write a proper part for me and a couple of catchy songs... I guarantee you a triumph deluxe!
Напиши для меня роль и пару запоминающихся песен и я гарантирую тебе настоящий триумф!
- Mine's the chilli beef deluxe.
- А я заказывал бекон с кетчупом..
Private shuttle cabin, deluxe suite at the Hilton, all the major sights :
Отдельная кабина в "Шаттле", номер-люкс в "Хилтоне" и достопримечательности :
I hope you enjoy your stay here at the Palm Deluxe.
Надеюсь, Вам понравится пребывание в "Палм Делюкс".
3 adults in the same room of a deluxe hotel!
Трое взрослых в одном номере... гостиницы!
That is the deluxe express service.
Это просто экспресс обслуживание.
Right into the deluxe observation chamber.
Занимайте лучшие места.
I even suckered two rubes for the deluxe package.
Я даже вручил двоим билеты с наценкой за места люкс.
Think about it. Deluxe rooms, free meals : Anyone you can catch, kill and eat.
Подумай об этом... номера повышенной комфортности, управление землями, бесплатная пища... любой, кого ты сможешь поймать, убить и съесть.
- I'll give him the deluxe mental hospital tour.
- Будет ему первоклассный тур по дурке.
A motorcycle-car model deluxe 2.
Мотоцикл-автомобиль, модель класса люкс-2.
I got you the big-screen TV, deluxe karaoke machine and THX quality sound that would make George Lucas cream his pants.
Я тебе достал широкоэкранный телевизор и систему караоке. И систему объемного звучания, которому позавидует Джордж Лукас.
Deluxe karaoke machine. Big - screen TV...
Караоке де-люкс, широкоформатный телевизор...
- Deluxe accommodations, see?
Каюты "Де люкс", видишь?
Man, I tell you something. When they say "deluxe accommodations," they mean deluxe.
Да, старик, должен заметить, когда говорят "каюты" Де люкс ", это действительно каюты "Де люкс".
Well, Herbie, "deluxe" can mean several different things.
У слов "Де люкс", Херби, может быть несколько значений.
For example, in a diner, "deluxe" means "comes with fries."
К примеру, в закусочной "Де люкс" значит "с картофелем фри".
A classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet pocket flashlight!
Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный карманный фонарик!
And if you act now, we'll include an extra, added free complimentary bonus gift a classic, deluxe, custom, designer, luxury, prestige, high-quality, premium, select, gourmet, leather-style wallet!
И если вы закажите прямо сейчас, вы получите вдобавок дополнительный бонусный подарок Классический, роскошный, изготовленный на заказ, стильный, престижный, высококачественный, премиумный, уникальный, изысканный бумажник из искусственной кожи!
It's the Deluxe Finisher model.
Это модель Deluxe Finisher.
The Olympia Report Deluxe Electric.
"Олимпия Репорт Электрик".
That's the deluxe package.
Это супер-элитный набор услуг.
4 star, 5 star they can't match my thousand star deluxe.
4 звезды, 5 звёзд, они не могут сравниться с моим 1000 звёзд номером-люкс.
What's your thousand star deluxe?
Что это у тебя за 1000 звёзд номер-люкс?
Smith-Corona Galaxis Deluxe.
"Смит-Корона Галаксис Делюкс".
I recommend the Deluxe protection plan.
Я рекоммендую план защиты Делюкс.
Here is my estimate for the Deluxe.
Вот расценки на Делюкс.
- We should take the Deluxe.
- Думаю, что надо брать Делюкс.
One deluxe sulfur bath.
Пожалуйста.
This dope is the deluxe version.
Эта травка - это эксклюзивный высококлассный продукт.
- "Deluxe apartment in the sky."
- Апартаменты-люкс на небесах.
Deluxe cabin, my ass!
- Номер "де люкс", вашу мамашу!
Dad, what would you say if we could be sitting in the deluxe box... next Sunday watching the Metropolis Sharks?
Пап, что ты скажешь насчет того, что мы могли бы посидеть на ВИП-местах в это воскресенье на игре "Акул Метрополиса"?
subtitles by Deluxe
По субтитрам Deluxe. Перевела : izolenta.
subtitles by Deluxe
По субтитрам : Deluxe Перевела : izolenta
The only thing we have available is our deluxe suite.
Свободен только номер "люкс". Он стоит 600 долларов.
Regular, super, or super deluxe?
Нормальные, супер, супер плюс?
That thing is a personnel suppressor deluxe.
Эта штуковина для подавления живой силы.
You're getting the deluxe treatment.
Сюда, главный инспектор.
200 deluxe rooms.
200 номеров повышенной комфортности.
What do they call the deluxe model :
"Ленивый мужик"!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]