Depends tradutor Russo
4,756 parallel translation
It depends who's asking.
Это зависит от того, кто спрашивает.
Depends.
Зависит.
That depends.
– Смотря где.
It depends. Will you be in there?
Зависит от того, пойдешь ли ты?
It depends on when you eat lunch, right?
Это зависит от того, когда ты обедаешь, не так ли?
Depends how insulting it is.
Зависит от того, насколько он оскорбителен.
It depends.
Это как посмотреть.
Depends on how much you've had to drink.
Зависит от того, сколько ты выпил.
You see, nothing depends on me.
Вы же видите, от меня ничего не зависит.
"And I should know'cause all I care about is money." It depends on who's
Я это знаю, потому что интересуюсь только деньгами ". Это зависит от того, кто говорит, Боб.
You might crap your Depends.
а то обкакаешься.
The country's national security depends on finding out what information he passed along.
Национальная безопасность страны зависит от установления информации, которую он передал.
Depends on the organ I need.
Зависит от нужного органа.
That depends. Can you follow an order?
Это зависит от того, можешь ли ты следовать приказу?
Well, it depends.
Ну, это зависит.
That depends on your perspective, doesn't it?
Ну, это с какой стороны посмотреть.
Well, that depends.
Это ничего не значит.
- Depends. How many are there?
- Зависит от того, сколько их там?
Your life depends on it.
Посерьезнее. От этого зависит твоя жизнь.
I know what it means to build something troubling, because in the end, it might help people, and I know what it means to regret it, so I suppose you could say it depends.
Я знаю, что значит создать нечто пугающее просто потому, что в итоге это может помочь людям. Но еще я знаю, что значит сожалеть об этом. Так что, я бы сказал...
~ Depends.
- Смотря что.
Depends on who's throwing it.
Зависит от того, кто прислал.
Depends.
Посмотрим.
And what do you expect him to do, risk disenfranchising the nobles he depends on?
И вы ждете, что он лишит прав знать, от которой он зависит?
It's only your whole future depends on it.
Всего лишь твоё будущее зависит от этого.
Depends where you're sitting.
А за решёткой?
That depends.
Это зависит от некоторых моментов.
The law depends on in.
Закон зависит от этого.
Depends on what I hear.
- Зависит от того, что вы скажете.
The future of the Kingdom depends on it.
Будущее королевства зависит от этого.
Well, one of the things I learned at Wharton is that success depends on staying open to a better idea, even if it's not yours.
Ну, в Уортоне я среди прочего усвоила, что успех зависит от способности воспринимать лучшие идеи, даже если они не твои.
Depends how much of the host brain was...
Зависит от того, сколько мозга хозяина было...
Depends what you call alive.
— Смотря что вы называете живым.
Well, it depends how many you took.
Зависит от того, сколько ты принял.
Well, you know, that really depends on you, Noah.
Зависит от тебя, Ной.
Well, now, that just depends on your perspective.
Смотря как посмотреть.
Ah, it depends how much I drink, but probably about 140 bucks.
Зависит от того, сколько я выпью, но примерно баксов 140.
Oh, please. Depends what you mean by "touched".
О, пожалуйста, Зависит от того, что ты подразумеваешь под "прикасались".
Our survival now depends on her seclusion.
От ее уединения теперь зависит наше выживание.
Depends on where you're sitting.
Это с какой стороны посмотреть.
That depends.
Это зависит от многого.
That depends.
это зависит от многого.
As for who my date will be, well, that depends on you.
Что касается, с кем у меня встреча, ну, это зависит от тебя
Uh, it depends on several factors, like the tec... tec... tect...
Зависит от нескольких факторов, таких, как тек.... тек... тект...
It depends on work schedules.
Зависит от её рабочего расписания.
I can't trust the man you've become, not when someone else's life depends on it.
Я не могу доверять мужчине, которым ты стал, не тогда, когда от этого зависит чья-то еще жизнь.
I supposes that depends on one's definition.
Полагаю, это зависит от значения слова.
Depends what it is.
Смотря что.
Our life depends on it.
От этого зависят наши жизни.
Guess it depends on what it is.
Зависит от того, что это.
That depends.
Как сказать...