Dez tradutor Russo
61 parallel translation
Let's try the saloon. Hern嫕dez isn't a bad guy.
Здесь можно заработать?
- We did two whole cars. It was me, Dez and Mean 3.
Мы сделали два холкара - я, Dez и Mean 3.
Then I met Dez- -
Потом я познакомился с Dez'ом.
- It's a Dezzy Dez and a Kasey Kase -
It's a Dezzy Dez and a Kasey Kase
'Cause you going to be a king soon, too, you know?
Ведь ты тоже скоро станешь королём, понял? Dez :
DEZ GAVE ME THE KEYS TO HIS PLACE.
Dez дал мне ключи от своей хаты.
Shinjiru mono ga kowareteku toki ni wa
Оформление : Dez ~ Comment : 0,0 : 00 : 00.17,0 : 00 : 00.17, Title, 0000,0000,0000, _ _ _ Name
It's, like, Fernandez or Hernandez or something like that with a "dez."
Что-то типа Фернандез или Эрнандез в общем что-то с'дез'.
I need me a dez-y.
Мне нужен водила.
- it's Dez.
Это Дез.
Dez took the van home over the weekend so that should work.
Дез взял фургон домой на выходные так что должно сработать.
Dez told me you were here.
Дез сказал мне, что ты здесь.
Yo, Dez, get the plunger!
Эй, Дез, жми на рычаг!
Dez?
Дез?
Dez!
Дез!
Dez Bryant's out?
Дез Брайант выбыл?
With Dez Bryant out, he's gonna crush me.
А Дез Брайант выбыл. Да он меня уничтожит.
Detective Dez Franklin, ID Theft Squad.
Детектив Дез Франклин, Отдел краж личности.
- Dez and I are not a couple.
- Дэз и я не пара.
Hey, Dez.
Привет, Дез
What, Dez?
Что такое, Дез?
Get lost, Dez.
Исчезни, Дез!
~ Where's Dez?
- А где Дес?
~ Who's Dez?
- Кто такой Дес?
~ Yeah, who the hell's Dez?
- Да, что ещё, черт возьми, за Дес?
Could you tell us a bit more about Mike and Dez?
Можешь рассказать нам что-то ещё про Майка и Деса?
Mike and Dez live in the caravan.
Майк и Дес живут в фургоне.
Dez come and he said I'm not living in this.
Дес пришел и сказал, что в сарае он жить не будет.
~ Dez. ~ Yeah.
- Дес? - Да.
~ What about Dez?
- А что насчет Деса?
Sandy says Dez wasn't happy with the living arrangements, which is why he ended up in the caravan.
Санди сказал, что Дэса не устраивали условия жизни в сарае, поэтому-то он и перебрался в фургон.
Dez shared the caravan with Mike.
Дес жил в фургоне вместе с Майком.
Dez is missing, possibly because he's dead.
Дес пропал, возможно он тоже мертв.
~ So Rachel's thinking... ~ Let's see if the sniffer dogs can trace Dez.
- Рейчел думает... - Посмотрим, сможет ли ищейка отыскать следы Деса.
If Dez also left the farm that night, where did he go?
Если Дес тоже покинул ферму той ночью, куда он мог пойти?
~ Lee. ~ We were hoping for evidence to put Mike and Dez at the caravan.
- Ли. - Мы надеялись найти улики, связывающие Майка и Деса с фургоном.
There's a heap of wellies in the shed and a pair could be Dez's.
В сарае была обнаружена пара резиновых сапог, вероятно принадлежащих Десу.
If it's Dez's. Given that we're nowhere close to even knowing who Dez is, I'm not laughing.
Даже если они принадлежат Десу, это не приближает нас к ответу на вопрос "кто такой Дес".
Dez.
Десу.
Dez's are gripping the body of the bat, like that.
Отпечатки Деса располагаются вот так.
~ That's gold dust. ~ Yeah, it might tell us when Dez joined them.
- Это же сокровище. - Да. она позволит нам вычислить, когда Дес попал в дом Притчардов.
- Mike, Furquan, Zain, Sandy, Dez.
Майк, Фаркан, Зейн, Санди и Дес.
~ I haven't got a clue what you're talking about. ~ Do you have any idea where Dez might be?
- Даже не представляю, о чем это вы. - Вы знаете, где сейчас может находиться Дес?
Dez never left the farm.
Дес не покидал ферму.
~ Desmond McLynn, Dez, was released from Strangeways in November - ~ ( MOBILE BUZZES )
Десмонд МакЛинн, Дес, вышел из тюрьмы Стрэйнджвей в ноябре.
~ Yeah. ~ Dez started showing up at a homeless hostel in Oldham just before Christmas.
- Да. - Дес начал появляться в приюте для бездомных в Олдэме передРождеством.
The last time you came in you said Dez was a squeaky wheel, do you remember?
Во время нашего прошлого разговора ты сказал, что Дес все время жаловался, помнишь?
That's the one that did for poor old Dez.
Вот что убило бедного старину Деса.
Let's see what the PM on Dez shows when it's complete.
Посмотрим, что даст посмертное заключение по Десу.
~ Dez and Mike were fighting?
- Дес и Майк дрались?
And we'll remember what a swell guy Hern嫕dez was!
И не забудем Эрнандеса, он вел себя как настоящий бог!