Diamond tradutor Russo
2,857 parallel translation
that if Duggan can be made to acquire this diamond, you and she may then repay him with his own goddamn money.
что если заставить Даггана купить этот алмаз, вы с ней можете расплатиться с ним его собственными деньгами.
The diamond.
Алмаз.
Nine o'clock is the time you must be holding the bag of bills and Duggan the diamond.
Девять часов. В это время ты должен держать сумку с деньгами, а Дагган - алмаз.
Where's our diamond?
- Где наш камень?
Hello, Diamond 21!
- Приём, Алмаз 21!
- The diamond.
- The diamond.
a diamond stud earring.
Или лучше сережку с бриллиантом.
A $ 17,000 diamond ring.
Кольцо с бриллиантом за 17 тысяч долларов.
♪ like a diamond
♪ Как бриллиант ♪
Switch off the light and put your diamond dress on.
Погаси свет и одень свое сверкающее платье.
Diamond and black pearl. Mm-hm.
Бриллиант и черная жемчужина.
Subtitles by Fire Diamond.
За оригинальные субтитры спасибо Fire Diamond
Hello, Diamond 21, this is Bluestone 42.
- Алмаз 21, это Песчаник 42.
Diamond 21, acknowledge.
Алмаз 21, принято.
My watch, my phone, my diamond ear studs.
Мои часы, мой телефон, мои алмазные сережки.
My guy said he was in the diamond business.
Парень, что приходил ко мне, сказал, что он занимается алмазами.
The best thing is those girls don't expect a thing from me beyond a good time and a diamond bracelet as a thank-you note.
The best thing is those girls don'texpect a thing from me beyond a good time and a diamondbracelet as a thank-you note.
While you were tracking diamond dealers.
В то время как ты отслеживаешь дилеров бриллиантов.
So we're looking at a diamond chase through Berlin.
То есть мы имеем дело с погоней за алмазами по Берлину.
- Yeah, a cut diamond can be plotted like a fingerprint, and they sometimes have laser inscriptions.
- Да, ограненный бриллиант может быть как отпечаток пальца, и иногда они имеют лазерные надписи.
He's a mercenary that's involved in blood-diamond smuggling.
Он - наемник, участвующий в контрабанде кровавых алмазов.
If you wanted to convert diamonds into cash, there's no better place than New York's Diamond District.
Если он хочет конвертировать алмазы в наличные, лучшего места, чем Даймонд Дистрикт в Нью-Йорке не найти.
See if there's a diamond broker or company named Reisiger in New York.
- Посмотрите, нет ли в Нью-Йорке компании или торговца алмазами по имени Райсиджер.
Help us make the diamond exchange with Waaldt.
Помоги провести обмен алмазов с Ваалдтом.
♪ Diamond...
♪ Алмазный...
- DANA : I am a diamond in the rough.
- Я неогранённый алмаз.
- I know you're a diamond.
- Я знаю, что ты алмаз.
I'd like to invite you to the Diamond's Eid al-Fitr party.
Кстати, приходи в "Дьяман", на вечеринку в честь Аид Мабрука.
- Where? - The Diamond horror party.
- На вечеринку в "Дьяман".
Mr. Diamond in room 43, he can be released only if he promises to get his pacemaker checked in two weeks.
Мистера Даймонда из 43-й можно выписать, если он пообещает прийти на проверку кардиостимулятора через 2 недели.
♪ Like a diamond in the sky
Там, как маленький бриллиант,
I recovered two Nikon cameras owned by the victim and a diamond bracelet.
Я откопал две камеры Никон и бриллиантовый браслет.
Warren was in the other day and bought a huge diamond ring.
Она сказала, что Уоррен заходил на днях и купил кольцо с огромным бриллиантом.
♪ Buy you a diamond cut from coal ♪
♫ ♪ ♫ ♪
Diamond studs from Tiffany, Ray?
Бриллиантовые запонки от Тиффани, Рэй?
We rented a cabin in little diamond island.
Мы арендовали каюту на небольшом алмазном острове.
I mean, last time we came into some money, he just wasted it on all those diamond pinkie rings for everybody.
В смысле, когда в прошлый раз у нас появились деньги, Он просто взял и спустил их все на минзинчиковые бриллиантовые кольца для всех.
When that would happen, my sister and I used to say, "diamond rose."
Это происходило, мы с сестрой называли это "Бриллиантовая роза"
"Diamond rose"?
"Бриллиантовая роза"?
Um, "diamond rose."
"Бриллиантовая роза".
"Diamond rose."
"Бриллиантовая роза".
- Oh, my God. Is that a diamond necklace?
Боже, это бриллиантовое колье?
I'm thinking maybe a diamond bit...
Я думаю, может алмазное долото..
My agent on the way to you Diamond and code.
Мой агент на пути к вам с бриллиантами и с кодом.
It's a mix cd, not a diamond ring.
Это диск, а не кольцо с бриллиантом.
He's the first person to take on the diamond monopolies. Wanted to spread the wealth, and the profits.
Он первым бросил вызов алмазным монополиям, чтобы распределить богатство и прибыль.
Richard Shelby, the ranking Republican on the Senate Banking Committee, blocked the appointment of MIT economist Peter Diamond to a vacant seat on the Federal Reserve Board.
Ричард Шелби, представляющий республиканцев банковский комитет Сената заблокировал назначение экономиста из МИТ Питера Даймонда на вакантную должность в правлении Федерального Резерва.
While Senator Shelby held up Peter Diamond's nomination on the grounds that Diamond was insufficiently qualified to counsel the Federal Reserve Board,
В то время, как сенатор Шелби поднял вопрос о назначении Питера Даймонда на том основании, что Даймонд недостаточно квалифицирован для члена Федеральной Резервной Системы
Peter Diamond won the Nobel Prize for economics.
Питер Даймонд получил Нобелевскую Премию по экономике.
- You are my diamond.
- Ты мой алмаз.
- The Diamond's?
- В "Дьяман"?