Did we do something wrong tradutor Russo
23 parallel translation
Did we do something wrong?
Мы что-то не то сделали?
Did we do something wrong?
Мы сделали что-то не так?
Did we do something wrong or...?
Мы что-то сделали неправильно или...?
Did we do something wrong :?
Мы что-то не так делали?
Did we do something wrong?
Мы же ничего не сделали.
Did we do something wrong?
И что мы сделали?
Did we do something wrong?
А почему? Мы что-то не так делали?
Did we do something wrong?
Мы что-то не так сделали?
Did we do something wrong?
Ты что-то натворил?
Uh, did we do something wrong?
ћы что-то сделали не так?
Wait, did we do something wrong?
Подожди, мы сделали что-то не то?
Hey, um, did we do something wrong?
Мы что-то не так сделали?
Did we do something wrong, Brother Pernell?
Мы сделали что-то не так, брат Пернелл?
- Did we do something wrong?
Мы что-то не так сделали?
Did we do something wrong? There.
- Мы сделали что-то не то?
I guess maybe... we did do something wrong, you know?
Ты знаешь, я думаю, что возможно мы действительно делали что - то не так?
Because I'm worried something may have gone - terribly wrong down there... - Well if it did, we can't do anything about it, and if it didn't, all the more reason to drive this tub to Bermuda for some duty-free champagne!
что внизу могло случиться что-то ужасное... мы ничего не можем сделать... тем больше причин вести эту посудину на Бермуды чтобы запастись халявным шампанским!
Because we did do something on the camping trip that was wrong, I guess.
Потому что мы сделали кое-что в поездке, что было... неправильным, я думаю.