English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Didier

Didier tradutor Russo

133 parallel translation
She argues with Marie-Laure for the glory of who discovered Didier Marèze.
Они с Мари-Лорой спорят, кто из них придумал Дидье Мареза.
Didier Marèze?
Дидье Мареза?
Didier Marèze, man of letters.
Дидье Марез, писатель.
I understand, Didier.
Я вас понимаю, Дидье.
When it comes to talking, your Didier...
Твой Дидье как начнет болтать...
He's not "my" Didier.
Он вовсе не мой Дидье.
It wasn't Didier. It was Richard.
Звонил не Дидье, а Ришар.
"Didier Marèze."
Дидье Марез ".
Because the future father had settled on Éloi and Philomène, and Didier was waiting for me.
Потому что будущий отец уже дошел до Элуа и Филомены, и потому что Дидье меня ждал.
Didier...
Дидье...
No, Didier. No.
Нет, Дидье.
Didier will keep quiet as long as you do.
Дидье будет молчать, пока будешь молчать ты.
The Girl from the Provinces Didier Marèze
"Провинциалка" Дидье Марез
Didier Marèze has been compared to Montherlant.
Дидье Мареза сравнивают с Монтерланом.
The title of the book, which is published by Julliard, by Didier Marèze...
Итак, новая книга Дидье Мареза выйдет в издательстве "Жюльяр"...
If I'm following you, Didier is dead.
Если я правильно поняла, Дидье умер, да здравствует Андре.
One more bronchitis and you'll miss Didier.
Еще пара бронхитов, и ты начнешь жалеть о Дидье.
Didier Marèze, angry with Didier Marèze?
Дидье Марез в ссоре с Дидье Марезом?
If Didier can't speak, we'll lose him.
Но если Дидье не сможет говорить, мы его потеряем!
What happened? Didier went to Capri.
Дидье поехал на Капри.
Didier broke up with her.
Дидье ушел. Он свободен.
Didier and Marie-Laure are long past the point where you sleep with someone.
Дидье и Мари-Лора давно уже перешли на тот этап, когда спят не с кем-то, а против кого-то,
Poor Didier.
Бедный Дидье!
Didier shouldn't have written his book so quickly.
Дидье поторопился написать свою книгу.
Mr. Didier Marèze, madam.
Г-н Дидье Марез.
Oh, Didier!
Дорогой Дидье!
Take me away, Didier.
Спасите меня, Дидье.
Didier, I'm a devastated mother.
Дидье, я несчастная мать.
STRONGER THAN STEEL DIDIER LOUIS
Твёрже стали. Велогонки Тур-де-Франс. 1949 год.
Didier, phone!
Дидье, тебя к телефону.
My name's Georges Didier.
- Нет, они перепутали, я Жорж Дидье.
Didier. Georges Didier.
Дидье, Жорж Дидье.
Mr Didier emptied it.
Месье Дидье велел её очистить.
Don't. My friend Didier has told me already.
Можете избавить меня от этого, Дидье уже ввёл меня в курс.
Georges Didier. Yes.
Да, Жорж Дидье.
He's Georges Didier's official enemy.
Он заклятый враг Жоржа Дидье.
Mathieu was right. I had to start with Georges Didier.
Всё же Матье был прав, следовало начать с Жоржа Дидье.
You see Didier, we can have fun with Marine
Видишь, Дидье, с Мариной можно играть
My name's Didier.
Меня зовут Дидье.
I wanted you to meet Didier.
Я хотел познакомить тебя с Дидье.
That's Didier?
Это Дидье?
Your dad stole Didier.
Твой отец украл у меня Дидье.
Dad, Didier...
Отец, Дидье...
Did Didier ever make you a gift, before?
А он раньше тебе подарки делал?
- Of course. Matthew, what are the chances of our meeting Chef Didier?
Знаете, мы можем повидаться с шеф-поваром Дидье?
Make sure Didier comes and says hello to the table.
Пусть Дидье подойдет к нашему столику и поздоровается.
No. Chef Didier never creates the same menu twice.
Нет, шеф Дидье никогда не готовит одно меню дважды!
- Didier...
- Дидье...
- Georges Didier...
- А как зовут свидетеля? - Жорж Дидье.
Didier's over there!
Дидье как раз с ним!
Chef Didier.
Шеф-повар Дидье.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]