Dingo tradutor Russo
59 parallel translation
I think some dingo is going to try to kill Ginger.
Думаю, какой-то динго попытается убить Джинджер.
That dingo.
Этот динго.
- I am Zoot's identical twin sister, Dingo.
- Я cecтpa-близнeц Зyт, Дингo.
I can't forget what happened to that poor dingo.
Не могу забыть, что было с той бедной динго.
Maybe the dingo ate your baby.
Может динго съела вашу крошку.
The dingo ate your baby.
Динго съела вашу крошку.
Any skirt drives him dingo!
Он жуткий бабник.
- I think I could supply some Dingo action.
- Думаю, я смогу обеспечить игру Dingo.
'Freddie Dingo there, a few wise words from him.
Это были мудрые слова Фредди Динго.
I couldn't help but notice that this is the Flying Dingo IV.
Случайно заметил, что твой самолёт называется "Летающий Динго IV".
It's the great Dingo Fence, 5,000 kilometres long.
Это Забор Динго, 5 000 километров длиной.
Yeah, that's kinda like the Dingo Shuffle, yeah.
ƒа, пр € мо как ƒинго Ўафл, да.
If it weren't for me and my crack shooting, you'd be fucking dingo dinner.
Если бы не я, тебя бы сожрали динго.
I'll have you hunted down like a dingo.
Я выслежу тебя, как динго.
! From the station that reaches the beaches, you're listening to Dingo and The Baby!
От Куахога до самых окраин... с вами Динго и Детка!
Dingo and the Baby.
Динго и Детка.
D-D-Dingo! Dingo and the...
Д-Д-Динго Динго и...
You're Dingo, that dog that plays all those fart sounds on the radio!
- Динго, собака, производящая все эти пердёжные звуки на радио!
You're here with Dingo... And the Baby...
С вами Динго... и Детка...
Go ahead caller, you're on with Dingo and The Baby.
Говорите, с вами Динго и Детка.
Is this Dingo?
Это Динго?
I wanted to go there as a child. I read about a dingo.
Я в детстве хотела туда поехать, после книжки о дикой собаке динго.
Just call me P-Dingo,
Зови меня Пи-Динго.
Even-for-us crazy. dingo-ate-my-baby crazy.
Безумие даже по нашим меркам. Безумие вроде "собака динго сожрала моего младенца".
You know, like dingo-ate-my-baby crazy?
- Вроде "собака динго сожрала моего младенца"?
I have a dog named Dingo, I'll sleep with him.
У меня есть дома собака. Ее зовут Динго. Я трахну её.
I did that run once back in 1 935, with Magarri, Dingo Jones and the Drongo brothers, true knights of the outback.
Я перегонял как-то гурт по этому маршруту со мной был Магарри, Динго Джонс и братья Дронго. - Но они - гордость этих мест.
Eat my dust, dingo!
Глотай пыль, динго
{ But } I don't wanna look like every other { oring } dingo driving a Camry to work, you know.
Но я не хочу выглядеть как все эти скучные пройдохи, ездящие на работу за рулем Камри, ну, знаешь.
And I'd be watching you, like a dingo watches a human baby.
Я б глаз с тебя не спускал, как собака динго с человеческого детеныша.
So you need to get alexander's dingo Out of your wallaby and fix it.
Так что оторвись от Александра хоть ненадолго и уладь все!
Get this dingo off me!
Уберите ее от меня!
Some dingo-dongo thing.
Какой-то динго-донго.
Is it the same dingo-dongo thing from last night?
Это тот же хренов пес, что и прошлой ночью?
More dingo-dongos maybe.
Наверное, еще динго-донго.
Then we have the Tasmanian Devil, a wombat, a dingo, then the largest marsupial in Austria today, the red kangaroo.
Затем идут : тасманийский сумчатый волк, вомбат, собака динго, и самое большое сумчатое, из обитающих ныне в Австралии - большой рыжий кенгуру.
Peter, that dingo was meant to eat me, wasn't it?
Питер, эта динго должна была меня съесть, не так ли?
Both : Dingo dogs with extra kraut!
Динго-догов с квашенной капустой!
Hey, Olivia Newton-John, my dingo's gonna eat your baby. ( Laughs )
Эй, Оливия Ньютон-Джон, моя собака динго съест твое дитя. Как-то не смешно.
Have you ever been to Gary's hotdogs for the dingo dogs with extra kraut? Dingo dogs with extra kraut.
Ты бывала в хот-догах у Гарри из-за динго-догов с квашеной капустой!
You've known dingo here for what?
Для чего он здесь вообще? Вы знаете его минут пять.
Easy, dingo.
Спокойно, динго.
Something about a dingo.
Что-нибудь о динго.
I remember that dingo bit.
Я помню, эту песню о динго.
And that annoying dingo-fucker accent.
И этот гребаный австралийский акцент.
Don't growl at me, dingo.
Не рычи на меня, Динго.
Because I thought it would be cool, just me, sitting around naming moons left and right, like "Zorp," "Bong," "Dingo."
Потому что думала, что это было бы круто, сидеть и по-разному называть луны налево и направо, типа "Зорп", "Бонг", "Динго".
Oh, Oscar tried to convince himself that he was a lone wolf, but then his friend Dani the Dingo left and he was sad again.
Оскар старался убедить себя, что он волк-одиночка, но потом его подруга Дэни Динго ушла от него, и он снова опечалился.
- Dingo?
- Динго?
I'm sorry a dingo ate your baby.
Жаль динго сожрали твоего малыша.
It's a dingo.
это динго.