English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Divya

Divya tradutor Russo

107 parallel translation
- Mark, this is Divya Narendra, our partner. - Hi.
- Марк, это Дивья Нарендра, наш партнёр.
Divya and my brother don't have trouble putting things indelicately.
Дивья, мой брат, не заморачивается с деликатностью.
Did you answer affirmatively when Tyler and Cameron Winklevoss and Divya Narendra asked you to build Harvard Connection? Did you say yes?
Вы ответили утвердительно, когда Тайлер и Камерон Винклвоссы... и Дивья Нарендра попросили вас заняться Гарвард Конекшн?
Divya Narendra or Harvard Connection?
Дивью Нарендру или Гарвард Конекшн? Да.
From Mark Zuckerberg to Tyler and Cameron Winklevoss and Divya Narendra.
От Марка Цукерберга Тайлеру и Камерону Винклвоссам... и Дивье Нарендре.
Yes, sir, I'm here with my brother Tyler and our business partner Divya.
Да, сэр, здесь ещё мой брат Тайлер и наш партнёр Дивья.
Tell him Divya Narendra called.
- Передайте ему, что звонил Дивья.
Yeah, Divya was just reading that 650 students signed up for it on the first day.
Да, Дивья прочитал, что 650 студентов зарегистрировались в первый день.
They're saying that we stole The Facebook from Divya Narendra and the Winklevosses.
Они пишут, что мы украли идею сайта у Нарендры и Винклвоссов!
Divya.
Дивья.
You've reached the voicemail of divya katdare.
Вы звоните на автоответчик Дивии Катдаре.
- Tell divya it's cancelled.
Передай Дивии, что оно отменено.
- Please, call me divya.
Прошу вас, зовите меня Дивия.
- Divya!
Дивия!
- Divya, can you focus?
Дивия, ты можешь сосредоточиться?
- You already knew about Emily and Hank, divya?
Дивия, ты что, уже знала про Эмили и Хэнка?
Divya?
Дивия?
- Uh, the name is divya And I'm not his girl.
Меня зовут Дивия и я не его девушка.
We're not trying to push them together. We're trying to pull them apart, divya.
Мы не свести их пытаемся, а разлучить, Дивия!
This is divya katdare.
Это Дивия Катдаре.
- Divya. - Hmm.
- Дивия.
Divya will assist with the gastric dialysis.
Дивия поможет с желудочным диализом.
Okay, divya, let's place the nasogastric tube...
Так, Дивия, давай введем нозогастральную трубку...
- Your father's okay. Divya's th him.
Ваш отец в безопасности, с ним Дивия.
Divya, you traitor.
Дивия, ты предатель.
Divya,
Дивия,
Divya, it's good to see you again.
Дивия, как приятно снова вас видеть.
You sound like Divya.
Ты говоришь прямо как Дивия.
It was just a kiss, Divya.
Дивия, это был всего лишь поцелуй.
Yes, I'll be, uh, Divya Bandyopadhyay.
Да, и я стану Дивия Бандиопадай.
You drive a hard bargain, Divya.
Ну, у тебя и запросы.
It's Divya.
Это за Дивию.
Mañana, Divya, mañana.
Завтра, Дивия, завтра. ( исп. )
Divya was a huge help.
Дивия оказывала мне огромную помощь.
Divya mentioned that you like to write your own up.
Дивия упоминала, что вы любите заполнять их собственноручно.
- Hey. So Divya wants to leave early today,
Дивия хочет уйти сегодня пораньше.
Okay, I'm gonna go with Divya.
Ладно, я поеду с Дивией.
Divya, that's... that's a bad sign.
Дивия, это очень плохой знак.
- All right, think, divya.
- Так, Дивия, думай.
- He said, "Divya's love is destined To travel through another man."
Он сказал "Любви Дивии суждено воплотиться в другом мужчине"
Divya, can I ask you a question really quick?
Дивия, можно тебя на секунду?
- Divya, alien warrior. Oh, I'm sorry, Evan. I thought you were the predator.
Дивия и инопланетный воитель... пардон, Эван, я решил, что ты "Хищник"
- Come on in, divya.
Дивия, заходи.
♪ ♪ - Hey, divya!
Эй, Дивия!
This is Divya.
Я Хэнк, это Дивия.
- Hey, Divya.
Привет, Дивия.
- Oh, whoa, look. Divya...
О, слушай, Дивия...
Thank you, divya.
Спасибо вам, Дивия.
- Divya.
Дивия.
- divya, you... You forgot your scarf.
Дивия, вы... забыли свой шарф.
- Divya, are you all right?
Дивия, с тобой всё в порядке?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]