Do you want to see it tradutor Russo
178 parallel translation
- Why do you want to see it?
- Зачем тебе её видеть?
- Do you want to see it?
Хотите увидеть?
I've made a new telescope, do you want to see it?
Я сделал новый телескоп, хочешь посмотреть?
- Do you want to see it?
- Хочешь это видеть?
- Now, when do you want to see it?
- Когда хотите посмотреть?
Why do you want to see it?
Зачем?
Do you want to see it?
- Хотите там побывать? - Угу.
Do you want to see it?
- Хочешь посмотреть?
DO YOU WANT TO SEE IT?
Хотите посмотреть?
As we begin evaluating the loss of life,... Do you want to see it?
- Да, вот так. Хочешь посмотреть?
Do you want to see it inside?
Хочешь посмотреть, как там внутри?
Do you want to see it?
Че посмотреть хочешь?
Are you scared or do you want to see it?
Уже боишься или всё же хочешь посмотреть?
- Do you want to see it?
- Хочешь посмотреть?
So, like, do you want to see it?
Ну... Так вы хотите ее видеть?
Do you want to see it?
Хочешь увидеть его?
I want terribly to see you, Claire, but I'm not going to do it.
Я жутко хочу видеть тебя, Клэр. Но этому не бывать.
Well, don't you see : if you really want to keep on writing, you could have the money to do it.
Как вы не понимаете? Если вы хотите писать, вы можете найти деньги, чтобы заниматься этим.
And when we do meet, old man, it is you I want to see, not the police.
Я встречусь с тобой, где ты захочешь. Но когда мы встретимся, я ожидаю увидеть тебя, старина, а не полицию.
I'll do it, Don. But I never want to see you again...
Но я больше не хочу тебя видеть!
You see, it's kind of late, and even if i did want to do it -
Понимаешь, уже поздно, и даже если бы я хотел...
It's not like I don't want to, but what do I tell my mother, "see you, I'm off to prison"?
Я бы вообще-то не против, но что я матери скажу, "Я в тюрьму, скоро вернусь"?
I can do it myself but if I do I don't want to see you again
Я и сама могу это сделать но тогда я больше не захочу тебя видеть.
You can see if you still want to do it,
Если, конечно, желаете, то...
Well, when you see somebody punching somebody else, if you want to punch, you do it.
Вот когда ты видишь, как кто-то кого-то бьет, И, если ты хочешь ударить - ты делаешь это.
- Do you want to go see it again?
- Посмотришь еще раз?
Lady Marchmain, can't you see that if you want to turn him into a drunkard that's the way to do it?
Леди Марчмейн, если вы намерены сделать из Себастьяна пьяницу, это вернейший способ.
Now we'll see if it stings. Salomé, do you want to kiss it?
Мы увидим, укусит его пчёлка или нет.
Maybe I told myself that I want to see you win first place... and ain't gonna leave until you do! So that's it?
Может, я сказал себе, что хочу увидеть, как вы станете первыми и до тех пор останусь здесь!
Do you want to see it?
Хотите посмотреть?
Do you want to see how it's done?
Тебе интересно посмотреть, как ведут настоящий допрос?
if you don't want me to tell Huma, do it in the bathroom. I don't need to see these things.
Если хочешь, чтобы я ничего не сказала Дымке, сделай это в туалете, чтобы я тебя не видела.
Because I want to watch you do it. I want to see you eat his brain.
Я хочу посмотреть на это, как ты сожрешь его мозги.
See? You can do it when you want to!
Видишь, можешь - когда хочешь.
Maybe you want that, too, but.... lf you do, to be honest, I can't really see it because all I see when I look at you is somebody going through the motions because he thinks it's the right thing to do.
Возможно, ты тоже этого хочешь, но... если это так, то, честно говоря, я не вижу этого, потому что всё, что я вижу, когда я смотрю на тебя, - это кто-то бесцельно идущий по жизни, потому что он думает, что это - правильно.
What you want to do is you want to think of it as a man, see?
Ладно. Давай посмотрим.
It's a fine girl. Do you want to see her?
Может, хотите с ней познакомиться?
" Try it, we want to see what you do.
"Пей. Нам надо посмотреть, что ты будешь делать"
I just want you to see why we should do things sometimes, you know. Like yesterday. I thought it all through, and it all worked out.
Я хочу, чтоб ты понял, почему нам стоит иногда поступать так, как вчера.
Do you want to see it?
- Нет.
Look, you're pissed at me when I tell you I don't want to see shawn, and then I do it, and I tell you it went pretty good, and I get a big shrug,
Смотри, Кайл, я этого не понимаю - ты расстроился на меня, когда я тебе сказал, что не хочу видеть Шона и, когда я это сделал, и говорю, что всё прошло хорошо, получаю взамен пожатие плечами.
Do you want to see me do it?
- Хочешь убедиться в этом? - Ну, давай, бей!
Do you still want to see it?
Всё ещё хотите посмотреть?
Do you want to see what it cost me?
Хочешь посмотреть... чего мне это стоило?
It's your stag do. We want to see you have fun even if you're not.
Кроме того, танец отличает нас от животных.
You wanted to see what I could do as much as I did, and now you want it to stop.
Вы не меньше меня хотели увидеть, что я могу. А теперь вы хотите это остановить.
If you want to see your father, you'll have to do it somewhere else.
Если вы хотите видеть вашего отца, идите в другое место.
I do not want you to see too much of it.
Широ.
If you want to break up with me so you can see other women, just do it.
Если ты хочешь порвать со мной, если у тебя на примете есть другая женщина, просто сделай это.
No, i know i can do it, but i just want you to see dan's face.
Нет, я знаю, я смогу, но я просто хочу, чтобы ты тоже увидела лицо Дэна.
And I want you to see it, vin. I do.
И я хочу, Винс, правда, но...