Domo tradutor Russo
52 parallel translation
- Nursing your father. - Domo.
- Ухаживает за вашим отцом.
I, madam, am the king's major-domo.
Простите, мадам, я королевский мажордом.
The little major-domo bird hippety-hopped all the way to the birdie-boiler.
Наша придворная птичка сейчас отправится в птицеварку!
Domo Arigato.
Домо аригато.
Domo arigato.
- Большое спасибо. - "Гато".
You said "domo." Can you speak Japanese?
Ты сказала Домо?
You said "domo." Can you speak Japanese?
Говоришь по-японски?
Globo Gym says, "Domo arigato, Mr Roboto", and breezes into the semifinals.
Глобо Джим говорит "Домо аригато, мистер Робото" и переходит в полуфинал.
Domo arigoto, Mister Roboto...
Домо аригато, Мистер Робото... [Примечание : Большле спасибо, мистер Робот ( по-японски )]
♪ Domo arrigato, Mr. Roboto ♪
# Большое спасибо, мистер Робато # ( яп. )
♪ Domo... domo ♪
# Спасибо... спасибо #
♪ Domo arrigato, Mr. Roboto ♪
# Большое спасибо, мистер Робато #
♪ Domo arrigato, Mr. Roboto ♪
# Domo arrigato, Mr. Roboto #
Domo arigato.
Спасибо тебе большое. ( яп. )
" Domo arigato, Mister...
" Домо аригато, Господин...
Domo arigato.
Домо аригато.
I do hope you have explained to this gentleman that the Major-domo is in no way to blame?
Надеюсь, ты постарался объяснить этому джентльмену, что управляющий не так уж виноват перед ним?
- Domo arigato, bitches!
- какой же я слюнтяй, если я не гомо?
Domo arigato!
Домо аригато!
Domo arigato!
Домо Аригато!
Let's just hope they want to. Phesmatos manex un domo hax, fero adiuvex. Phesmatos manex.
Будем надеяться, что они захотят это сделать.
La Tropa Domo...
La Tropa Domo...
She said she would, but maybe the LTDs did something first.
Она сказала, что должна, но вероятно местные из La Tropa Domo успели раньше.
La Tropa Domo runs that neighborhood.
La Tropa Domo держит этот район.
" that T.K. almost choked at Club Domo tonight
Ти Кей почти сдулся в клубе Домино этой ночью.
Domo arigato, Mr. Roboto.
Большое спасибо, Миссис Бартовски.
Domo arigato.
Большое спасибо.
Hey, domo arigato, Mr. Roboto.
Домо аригато, мистер Робото.
Domo arigato gozaimasu.
Большое спасибо.
And I bought a new coffee table and some chairs.
А в Domo я купила журнальный столик и стулья.
- Did you get the lamp as well? - Yes...
— Лампу ты тоже купила в Domo?
But they were hypocrites! And laughed at my horrible furniture.
Но они просто притворялись и думали, какая ужасная у меня мебель из Domo.
Dumi porvo, vazat domo.
Dumi porvo, vazat domo.
Ehta ahni ovy domo.
Ehta ahni ovy domo.
* My true identity * * Domo *
* Меня настоящего. *
Whooooo! Domo arigato, fellas.
Большое спасибо, ребята.
Domo.
Спасибо.
Domo.
Домо!
Domo arigatou.
Домо Аригато.
No domo arigato, Mr. Roboto.
Нет уж, домо аригато, мистер Робото. [ отсылка к песне Styx - Mr.
Domo arigato.
Domo arigato.
- Domo arigato.
- Домо аригато.
Domo arigato. ( Nervous chuckle )
Большое спасибо.
DOMO ARIGATO, MR. ROBOTICS LAB!
Домо аригато, мистер робот-тек лаборатория!
Domo.
Домо.
Um, I already said "domo," right? Yeah.
- Я уже сказала "домо", да?
Cho Chang! Domo arigato. Cho Chang!
Джоу Чанг, домо аригато Джоу Чанг, че-то на японском, Джоу Чанг С новым-новым годом, Джоу Чанг