Dope tradutor Russo
1,951 parallel translation
Once had a guy try to explain the dope balloon up his butt on bad Thai food.
Однажды один мальчонка пытался объяснить, что пакет с наркотой оказался у него в заднице из-за плохой тайской еды.
Seriously, it sounds dope.
Серьёзно, звучит просто супер.
- It was so dope.
- Это было круто.
Well, janine lutz is a dope fiend.
Джанин Латц - наркоманка.
I mean, I got a pretty dope laptop and, uh, some DJ equipment that's fairly new, so...
Я имею в виду, у меня есть очень хороший коммуникатор, и кое-какое диджейское оборудование, почти новое, так что...
That's dope, dude.
Чувак, они как наркотик.
♪ That doesn't mean that I'm out selling dope ♪
* Это не значит, что я торгую наркотиками *
Then he said he would dope a horse for me.
Затем он пообещал мне сказать, какая лошадь победит на скачках.
There I go again, you dope.
Ну вот я снова, ты, придурок.
King of bad dope.
Король кайфа.
It's full of dope.
Она полна наркотой.
They're slinging dope right by the clinic, man.
Они продают наркоту рядом с больницей.
Think you guys can climb the dope-dealing food chain?
Думаю, вы, ребята, сможете взобраться по цепочке распространителей наркотиков?
Yokn any big dope dealers in Homestead?
Знаешь каких-нибудь серьезных дилеров в Хоумстеде?
That was dope, what we did.
То, что мы сделали, было круто!
Oh, uh, dope.
Нет, клёво.
That's dope.
Это клёво.
You think that's dope?
Ты думаешь это клёво?
Play time? Is it a dope problem?
Что за критические дни?
Which means in about seven-ish minutes, dudes in capes are gonna storm your dope pad and start sniping us.
Что означает, что приблизительно в течение семи минут, парни в плащах будут штурмовать твой клевый дом и начнуть по нам стрелять.
So you were supposed to, uh, meet berg and buy the dope with the Landrys'money.
Итак, ты собирался встретиться с Бергом и купить наркотиков на деньги Лэндри.
Even without the dope, that handgun will get you five to ten.
Даже без учета наркотиков, за пистолет тебе светит от пяти до десяти.
You take me to the dope, okay?
Ты отвезёшь меня за наркотой, согласен?
Swarek just left the primary location without the dope or McNally.
Сварек покинул место операции без наркотиков, и без МакНелли.
He's trying to get to us, you dope.
Он пытается достать нас, идиот.
Can't even keep out dope and weapons.
Не могут уследить даже за проникновением наркотиков и оружия
You guys have been dope.
You guys have been dope.
Tomorrow their runner drops off my bag of dope.
Завтра их курьер принесёт мне дозу.
- Trevor handled the cash, I took care of dope and deliveries.
Тревор занимался деньгами, на мне была только травка и своевременная доставка.
- It's legal dope.
Это легальное лекарство.
The feds always get the best dope.
У федералов всегда лучшая трава.
Of all of that guy's dope money.
Всех этих нарко-денег.
No guns, no girls, no dope.
Ни оружием, ни сутенёрством, ни наркотой.
Guys, the meeting with Dr. Maxwell went dope, okay?
Встреча с Др. Максвеллом прошла просто отлично.
From what I've heard, these aren't two-bit, three-block dope dealers.
Судя по тому, что я слышала, они не просто мелкие наркодилеры.
My wand is dope.
Моя волшебная палочка просто чума.
I was wondering where Miss Hope Rope-a-Dope was.
Я уже думала, что мисс Хоуп роуп-э-доуп не придет. * роуп-э-доуп - знаменитая техника в боксе *
Things like smoking dope became really widespread.
Такие вещи как курение травки стали действительно повсеместными.
Dope?
Наркота?
Okay, this place is officially dope.
Н-да, местечко супер-кайфовое.
- Wanna buy some dope, Kenny.
- Хотим дури прикупить, Кенни.
- Cheap, shitty dope.
- Дерьмовой, подешевле.
Shouldn't be up here fucking selling dope, I guess.
Зря ты здесь эту сраную хрень продаешь.
You guys run numbers and pump dope.
Вы ребята только подсчеты делаете, и толкаете дурь.
I mean, how dope is that?
– азве не прелесть?
That's pretty dope.
¬ еликолепно.
No offense, but does Pam even realize how dope you are?
Ѕез обид, но ѕэм понимает, кака € ты находка?
What's a dope problem?
Так что?
- Dope kegger.
# I like the nighttime # # especially when I'm going to sleep # - Клёвая вечеринка!
He move a lot of dope, too.
Да.
Dude's wife didn't want him to clean that dope money.
- Из того, что я слышал,