English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Dragger

Dragger tradutor Russo

21 parallel translation
What, are you gonna sick this knuckle-dragger on me?
Вы натравите на меня этого драчуна?
I won't spend my life with a foot-dragger.
Я не хочу прожить жизнь с таким игроком.
- Knuckle dragger.
- Мясорубка.
Dirty lake-dragger - hey, that's our word.
- Грязный колченог. - Эй, это наше слово.
Murder that leg-dragger.
Убейте этого колченога.
Chu hides a dragger behind his smile.
За своей улыбкой Чу скрывает ненависть.
Son, life is just like flying dragger, you must have a target.
'Сын, в жизни есть много радостей. 'У тебя должна быть цель.
She's a 55-foot dragger, 750 horsepower cummins diesel with a frigicool system.
"Мэгги Келли" - 17-метровый драггер, оснащенный дизельным двигателем мощностью в 750 лошадиных сил и холодильной установкой.
I can stay focused on my one-sided battle of wits with the knuckle-dragger.
Теперь, когда мы всё это решили, я могу сконцентрироваться на односторонней борьбе в остроумии с этим неандертальцем.
Then your knuckle-dragger buddy over here is gonna jump me.
А потом твой амбал-приятель набросится на меня.
He is my caveman, my knuckle-dragger.
Это мой защитник, мой работяга.
Now, are you a rusher or are you a dragger or are you gonna be on my fucking time?
Так ты у нас тормоз или скорострел? Или будешь долбить в моём темпе? !
Out of my way, tail dragger.
Посторонись, тормоз.
Knuckle dragger.
Неандерталец.
You're just a knuckle-dragger. I have painstakingly and methodically researched Deel's syndrome, and I have made... certain leaps. No!
Ты просто тупица.
These commercial fishing boats came in with huge nets, these dragger nets. And they dragged them along the floor of the ocean and took everything with it.
Приплыли эти огромные рыбацкие лодки с сетями и стали собирать рыбу с самого дна океана.
All right, knuckle-dragger.
Ну давай, тупорылый.
I'm just your average knuckle-dragger, Stan.
Нет, я на твоем обезьяноподобном уровне, Стэн.
You can't even go anywhere without this knuckle-dragger behind you.
Ты даже шагу ступить не можешь без этого пня с глазами.
Who is this tranny knuckle-dragger?
Что за трансвестит с панели?
That tranny knuckle-dragger is my fiancée.
- Эта трансвестит с панели - моя невеста! - Джона!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]