English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Drummer

Drummer tradutor Russo

488 parallel translation
He's a whisky drummer.
Он торгует виски.
My friend's a whisky drummer.
- Мой друг торгует виски.
DRUMMER : Give her the phone again, Al.
Дай ей позвонить.
Drummer boy, beat to general quarters.
Барабанщик, бить боевую тревогу.
If a man does not keep pace with his companions... perhaps it's because he hears a different drummer.
Если человек идёт не в ногу с остальными,... возможно, он просто следует своему собственному ритму.
The drummer of the company sounds like thunder.
Барабаны у этих артистов - они гремят подобно грому.
I'm figuring to be a drummer.
Я собираюсь стать барабанщиком.
Well, it looks to me like you must be a rope drummer.
Конечно. Интересно, ты что показываешь фокусы с веревками?
And the drummer of the Democratic Convention.
И ударника из общежития демократов.
He has kindly consented to assist in the role of guest drummer.
ќн будет выступать как барабанщик. ѕожалуйста. – аз, два, раз, два три!
And the one who's yelling at him now is Shuka, the drummer,
ј который на него кричит, это Ўука.
Isn't our Oskar a fine drummer?
Не так ли дети, наш Oскар хороший барабанщик?
There once was a drummer.
Жил был барабанщик.
There was once a drummer.
Жил был барабанщик.
For I, Oskar the drummer... not only drummed my poor mama to her grave.
Я сам, Оскар барабанщик... забарабанил до гроба не только свою бедную маму.
Oskar the drummer!
Оскар барабанщик!
There's an electrical service duct behind your drummer's riser.
Шахта электрического коллектора позади вашего ударника.
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang
Drummer proclaiming
Барабанщик возглашает
The drummer played the first five bars very well, but after that he was lousy.
Вот, ударные. Первые такты сыграны отлично, а потом как будто другой играет.
Absolutely. And Ivan's a top-class saxophone player. Zhora's an ace drummer.
Да, отличный, превосходный, а Иван Иванович у нас саксофонист, таких поискать, а Георгий - великолепный барабанщик,
The drummer never divulges his name.
Барабанщик не разглашает своего имени.
He was the drummer for the Beatles.
Он был барабанщиком "Битлз".
'He was ably backed by Stone, Jeff and drummer Eddie Vedder.'
'Он был хорошо поддержан Стоуном, Джефом и барабанщиком Эдди Ведером.'
I was the drummer for the Osmonds.
Я был барабанщиком у Осмондов.
I mean, our drummer's gotta show up, Herman.
Барабанщик тоже должен выйти, Герман!
- And my drummer- -
Это наш барабанщик...
- A drummer must drum loudly!
- Барабанщик должен стучать громко!
General, you are a truly fine drummer and excellent singer.
Мой генерал, вы прекрасно играете в бубен и замечательно поете.
What the fuck is that drummer doing, man?
Люди, ну что за хуйню молотит этот барабанщик.
Hear a Ione drummer practicing in here.
Слышите одинокого барабанщика репетирующего вон там.
"Aren't you the drummer from Pearl Jam?"
"Разве ты не барабанщик Pearl Jam?"
I'm not the drummer from Pearl Jam. "
Я не барабанщик Pearl Jam. "
He's a drummer.
Он барабанщик.
- Your dad's a drummer, huh?
- Так твой отец барабанщик?
- Is he really a rock'n'roll drummer?
Он правда барабанщик?
Drummer boy!
Барабанщик!
Drummer, drum me inside where I may feed my lambs and give them spirit.
Барабанщик, стучи в центре, где я могу накормить моих ягнят и угостить выпивкой.
Boge. I met the drummer for Sandy Duncan's Eye at a party. Reeks like a barnyard animal.
Я познакомилась на одной вечеринке с ударником группы "Глаз Сэнди Данкана".
We've stopped eating French drummer boys.
Мы больше не едим французских барабанщиков.
Are you a drummer?
Бродяга?
Did Jesus ask the little drummer boy, "Did you get me anything?"
Разве Иисус спрашивал у маленького барабанщика, "Ты мне что-нибудь подаришь?"
So on stage, that was you being the little drummer boy?
Значит, там, на сцене, ты была маленьким барабанщиком?
I gave like a little drummer girl, didn't I?
Я была как маленькая барабанщица, не так ли?
Kenny, drummer!
Кенни - барабанщик.
You get out of here, little drummer boy!
Убирайся, барабанщик хренов!
My cousin's friends with their drummer so when they come to town, we go to dinner and they tell us stories from the road.
Мой двоюродный брат - друг их ударника так что, когда они приезжают в город, мы идём ужинать и они рассказывают нам дорожные истории.
The band was playing a resort hotel. On a day off, Emmet... and his drummer, Bill Shields... were doing their version of charm.
В выходной день Эммет и его барабанщик, Билл Шилдс испытывали свое искусство обольщения.
No. I know their drummer.
Я знаю их барабанщика.
- There's a good... drummer in Manchester
- В Манчестере есть хороший барабанщик
And a drummer?
А барабанщик?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]