English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ D ] / Dupont

Dupont tradutor Russo

138 parallel translation
To the foot of my bed, Dupont!
марш сюда, Дюпон!
Colin Where's Dupont?
Колен где Дюпон?
And forget this Düsseldorf business. Call him Dupont... or Dubois, or...
Назовите его Дюпон... или Дюбуа, или...
Hotel Napoleon Good, you and Dupont can come back.
Гостиница Наполеон. Ладно, всё отлично, можете возвращаться.
- Madame Dupont?
- Мадам Дюпон?
I mean, Miss Dupont has gone off with him.
Я имею в виду, э, Мисс Дюпонт уехала вместе с ним.
The lady is here, the one and only Miss Dodo Dupont!
Леди здесь, несравненная Мисс Додо Дюпонт!
Corinne Dupont
Корина Дюпон.
Dupont is your father's name. What's yours?
Нет, Дюпон - это фамилия Вашего отца, а как Ваша фамилия?
" Mr. Dupont, 6 rue du Boeuf.
Мсье Дюпон, проживающий на улице Сен-Жан, знает многое о сопротивлении.
Naturally, Dupont is the only name you have.
Естественно, Дюпон - это единственное ваше имя.
"Daniel Dupont", "Jean Robin", or anything else
Или Даниэль Дюпон, или Жан Робен, или ещё как-нибудь.
Marie-Charlotte Pontalec is the best we had after Helene Dupont-Moreau.
Малышка Мари-Шарлотта Понталек - это лучшее из того что у нас было после Элен Дюпон-Моро.
"Victor, it's time to stop Marie-Charlotte is the best thing that has happened since Helene Dupont-Moreau."
"Виктор, пора остановиться" "Мари-Шарлотта - лучшее из того, что у нас было после Элен Дюпон-Моро".
CONSTANT DUPONT, ATTORNEY
КОНСТАН ДЮПОН, АДВОКАТ
Marianne Beauvais, a servant at Dupont's, saw me pass, but I didn't stop.
Марианна Бове, слуга Дюпона, окликнула меня, но я не остановился.
"Now it's Patrick Dupont."
- "Сейчас это Патрик Дюпон,"
Come and get your lvry Dupont sweets, your Dupont d'lsigny sweets.
Покупаем конфеты Иври Дюпон!
I heard Monsieur Dupont tell it to the air stewardess, Mademoiselle Jane Grey.
Я слышал, как месье Дюпон сказал это стюардессе Джейн Грей.
Monsieur Dupont, he is an archaeologist.
Месье Дюпон - археолог.
And Monsieur Dupont, because he travels around the world visiting the places exotiques, he could have purchased the poison and the pipes.
Месье Дюпон путешествует по свету, бывает в экзотических странах, мог купить яд и дротики.
Mr. Dupont. What a surprise.
Здравствуйте, мистер Дюпон!
This is ridiculous. How did you know where to find me, Mr. Dupont? - It was easy.
Это странно, как Вы узнали, где найти меня, мистер Дюпон?
I wish that you say to Monsieur Dupont that Poirot is very happy to give to him for his expedition the sum of £ 500.
Передайте месье Дюпону, что Пуаро с радостью даст ему на экспедицию сумму в 500 фунтов.
Anyway, why do you think Poirot suddenly agreed to give Dupont the money?
Как думаешь, почему Пуаро согласился дать деньги Дюпону?
- What, that Jean Dupont murdered Giselle?
Что? Жан Дюпон убил мадам Жизель.
But by the time the body of Madame Giselle was discovered, the wasp, it was dead also, because it had been killed... by Monsieur Dupont.
Но, ко времени установления смерти мадам Жизель оса тоже была уже мертва. Потому что ее убил месье Дюпон.
- Dupont, Ted.
- Дюпонд, Тед.
Dupont!
Дюпон!
Fanzie Dupont.
Фанзи Дюпон.
Fanzie Dupont is wanted.
Разыскивается Фанзи Дюпон.
Heading southbound towards DuPont circle.
Движется к Дюпонт Серклу.
Wigand is currently teaching chemistry and Japanese... at the DuPont manual High School. Maria.
Сейчас Вайганд пре - подает химию и японский язык в школе.
It's Madame Dupont's best.
Это лучшее от мадам Дюпонт.
Welcome to the third installment of this year's Dupont Lecture Series.
Добрый вечер. Приветствуем Вас на 3-ей в этому году части Серии лекций Марджори ДюПонт.
Madame Dupont, costumier, Bond Street.
МАДАМ ДЮПОН. ПОРТНИХА. БОНД-СТРИТ.
Apparently she was a good customer of Madam Dupont's.
- Мадам Дюпон часто шила для нее.
- Did you take Dupont?
- Ты не пробовал по Дюпонт?
- Dupont had two turns closed off with metal barricades and cop cars.
- На Дюпонт закрыты 2 поворота металическими барикадами и полицейскими машинами.
Yes, sir. Of course. You are Vice-Council Dupont... of the Third Conciliarly, of the Tetragrammaton.
Вы вице-консул Дюпон... третьего совета тетраграмматона...
- ( Linda ) No. - ( Stephen ) DuPont.
"Дюпон"!
- I'll drop you in Dupont Circle.
- Я подброшу тебя до Дюпон-серкл.
Pancake theory according to which the fires, although not melting the steel, heated up sufficiently to cause the floors weakened by the airplane strikes to break loose from the steel columns, and this started a chain reaction.
Нет никакой Америки, не существует никакой демократии. Существует только IBM, ITT, ATT, DuPont, Dow, Union Carbine и Exxon.
So, ritchie, you need to check in with mr. Dupont, the cotillion director,
Ричи, подойди к мистер Дюпону – это руководитель нашей программы.
you know, that mr. Dupont's not so bad.
А знаешь, мистер Дюпон – аппетитная штучка.
There is only IBM, and ITT, and ATT, and DuPont, Dow, Union Carbide, and Exxon.
Существует только IBM, ITT, ATT, ДюПонт, Дау, Юнион Карбин и Эксон.
Miss Dodo Dupont?
Мисс Додо Дюпонт?
- Is everything all right, Mr. Dupont? - Yes.
Все ли в порядке, мистер Дюпон?
Jean Dupont.
Джон Дюпон.
I was thinking of Mr. Dupont.
Я думала о мистере Дюпоне.
Mr. Dupont is unavailable.
- Мьсье Дюпон не может подойти к телефону.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]